Exemples d'utilisation de "инфляция" en russe
Во время правления режима Виделы инфляция выросла на 350% и реальный ВВП упал на 11% в 1982.
Unter Videlas Regime kam es zu einer Geldentwertung von über 350% pro Jahr, das Bruttoinlandprodukt sank 1982 real um 11%.
Инфляция в этих странах, главным образом, импортирована.
Die Inflation in diesen Ländern ist größtenteils importiert.
Действительно, инфляция составила 13% в 2001 г.
Tatsächlich belief sich die Inflation im Jahr 2001 auf 13%.
Даже инфляция очень трудно поддается точной оценке.
Sogar die Inflation lässt sich unter Umständen sehr schwer genau messen.
Одним из популярных сценариев является хроническая инфляция.
Ein beliebtes Szenario ist dabei eine chronische Inflation.
Сегодня угрозу представляет не инфляция, а безработица.
Heute ist die Gefahr nicht mehr Inflation, sondern Arbeitslosigkeit.
Неистовая инфляция вызывает всевозможные искажения и неэффективность.
Eine voll entfesselte Inflation verursacht alle möglichen Verzerrungen und Unwirtschaftlichkeiten.
В отличие от этого, инфляция в США - 3%.
Im Gegensatz dazu weisen die USA eine Inflation von 3% auf.
Такого пока не случилось, поэтому и инфляция затормозила.
Das ist bisher noch nicht passiert, also wurde die Inflation aufgeschoben.
После этого направление изменилось, инфляция довольно устойчиво падала.
Danach kehrte sich der Trend um und die Inflation ging stetig zurück.
Инфляция и безработица по-прежнему не поддаются контролю.
Inflation und Arbeitslosigkeit sind weiter auf dem Vormarsch.
Инфляция - а не рабочие места - должна быть главным беспокойством.
Inflation sollte die größte Sorge sein - und nicht Arbeitsplätze.
Но инфляция в Европе растет приблизительно с такой же скоростью.
Doch steigt die Inflation in Europa derzeit ungefähr mit der gleichen Geschwindigkeit.
Инфляция больше не угрожает чьим бы то ни было сбережениям.
Die Inflation bedroht nicht mehr die Ersparnisse der Bürger.
Инфляция в Иране растет, и может подняться до уровня 20%.
Die Inflation im Iran steigt, auf möglicherweise bis zu 20%.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité