Ejemplos del uso de "каждодневной" en ruso

<>
Traducciones: todos12 täglich8 otras traducciones4
Он вновь вернулся к каждодневной рутине на ферме. Er kehrte zurück zu der Routine auf seinem Hof.
Скорее, это должно означать, что определенные принципы уважения, консультации и дискуссии становятся частью каждодневной жизни. Sie sollte stattdessen bedeuten, dass bestimmte Prinzipien des Respekts, der Beratung und des Überlegens Teil unseres Alltags werden.
Однако с точки зрения демократической культуры, ГАТТ также привело к дальнейшему разделению между торговлей и каждодневной политикой. Doch im Hinblick auf die demokratische Kultur hat das GATT zu einer weiteren Trennung des Handels von der alltäglichen Politik geführt.
После управления Великобританией его первоначальной каждодневной работой было достижение мира на Ближнем Востоке, чего он добивался, помогая установлению правящих институтов палестинского государства. Nachdem er Großbritannien regiert hatte, war sein erster Job, Frieden in den Nahen Osten zu bringen, indem er beim Aufbau der Regierungsinstitutionen eines palästinensischen Staates half.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.