Ejemplos del uso de "какие-то" en ruso

<>
Traducciones: todos99 irgendwelch10 otras traducciones89
Люди предлагали какие-то идеи. Die Menschen fingen an, Ideen auszutauschen.
как на какие-то странные штуки. Es war etwas von der seltsamen Art.
Какие-то блюда я готовлю дома. Diese Mahlzeiten habe ich zuhause gekocht.
Если какие-то плоды повреждены насекомыми, Manche Früchte nehmen Schaden an Insekten.
Очевидно, какие-то парни смотрят сотню. Und offensichtlich gibt es auch einen, der hundert sieht.
И это не какие-то эзотерические пределы. Und das sind keine esoterischen Grenzen.
Вот тут какие-то лица из камней. Hier sind ein paar Gesichter im Felsen.
Есть ли у него какие-то причины? Gibt es eine treibende Kraft?
То есть мы делаем какие-то тела, так? Also, das ist nur das Formen von Körperzeug, richtig?
"А может здесь влияют какие-то местные особенности? "Okay, lassen Sie uns sehen, ob es hier irgendeine kulturelle Befangenheit gibt.
Вся комната в дыму за какие-то 2 секунды. Und das ganze ZImmer füllte sich mit Rauch innerhalb von 2 Sekunden.
"Ты кидаешь шар, слышишь, как какие-то кегли падают. Man rollt den Ball, man hört das Pins zu Boden gehen.
Я не проектирую какие-то данные из прошлого в будущее. Ich projiziere hier keine Daten aus der Vergangenheit in die Zukunft.
Иногда у них случаются какие-то проблемы, но не часто. Manchmal bekommen sie Ärger, aber nicht oft.
А все эти выноски вокруг картинки объясняют какие-то факты. Und rundherum werden mehrere Details erklärt.
Вам надо сильно сконцентрироваться, чтобы заметить хоть какие-то изменения. Man muss sich wirklich konzentrieren, um tatsächlich einige der Veränderungen wahrzunehmen.
Мне кажется, эти пацаны переносятся в какие-то нереальные сферы. Ich mein', die Typen betreiben Hochrechnung in Bereichen, die nicht unbedingt gültig sind.
Многие предпочитают указывать на какие-то другие места как причины проблем. Und viele Menschen zeigen gerne mit dem Finger irgendwo anders hin als der Grund des Problems.
Выглядит так, как если бы были нужны какие-то другие уроки. Es scheint, als ob es anderer Lehren bedürfte.
Есть ли какие-то естественные, наглядные примеры, способные вызвать живое воображение? Gibt es eine natürliche Illustration, eine Demonstration, die die Vorstellung der Menschen hier entfacht?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.