Ejemplos del uso de "каким" en ruso

<>
Traducciones: todos1172 welch744 was für ein53 otras traducciones375
каким образом заставить шимпанзе спариваться? Wie um alles in der Welt bekommen wir Schimpansen dazu, sich zu paaren?
Ничто не такое, каким кажется. Nichts ist so wie es scheint.
Каким образом я могу помочь? Wie kann ich helfen?
"Каким образом можно исламизировать правительство?" Wie islamisiert man eine Regierung?
Каким образом ему это удается? Wie ist das möglich?
Но каким было их поведение? Aber wie haben sie sich verhalten?
Каким будет наследие Гаагского трибунала? Was ist das Vermächtnis des Gerichtshofs?
Однако каким будет это компромисс? Wie allerdings könnte ein derartiger Kompromiss aussehen?
Каким должен быть статус Иерусалима? Was wird der Status von Jerusalem sein?
Каким количеством имущества владеет собственник? Wie viele Immobilien besitzt der Vermieter?
К каким изменениям привел кризис? Was doch eine Krise ausmacht.
Каким будет мир после ноября Die Welt nach November
"Каким же дураком ты себя выставил". Ich habe mich total zum Affen gemacht.
С каким количеством лжи мы сталкиваемся? Wie viel Täuschung erleben wir?
Как вы думаете, каким будет ответ? Was glauben Sie, wie die Antwort sein wird?
Но каким должно быть хорошее соглашение? Wie aber könnte ein gutes Abkommen aussehen?
Вот перед каким выбором мы стоим: Das steht zur Auswahl.
Так каким же образом расшифровать гены? Wie also sollten die Gene identifiziert werden?
И каким образом ты избегаешь раздражения? Und wie bewahrst du dich jetzt davor, dich nerven zu lassen?
Стыд это чтобы тебя не воспринимали каким? Scham ist Eins, lass dich nicht wahrnehmen als was?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.