Ejemplos del uso de "картина" en ruso
Эта картина получена посредством чистой математики.
Dieses Gebilde hier entstand einzig und allein durch Anwendung reiner Mathematik.
Похожая картина широко распространена во всем мире.
Auch anderswo auf der Welt sind die Verhältnisse ähnlich.
Картина релятивистского мира обязана содержать процессы самоорганизации.
Folglich müssen wir in einem relationalen Universum einen Prozess der Selbstorganisation haben.
В конце я расскажу вам, какая картина получилась.
Und am Ende werde ich Ihnen sagen, was die Essenz hieraus ist.
Между прочим, это - натуральная картина Сатурна, никакой коррекции.
Übrigens, dies ist ein naturgetreues Foto vom Saturn, keine Korrekturen.
И данная картина говорит о зависимости от сигарет.
Dieses hier dreht sich um Abhängigkeit von Zigaretten.
Есть некоторые положительные новости, однако общая картина мрачна.
Doch so düster der Gesamteindruck auch sein mag, es gibt auch gute Nachrichten.
Нам нужно представить, как бы выглядела картина мировых страхов.
Stellen wir uns vor wie ein Landschaftsbild der Ängste in der Welt aussehen könnte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad