Ejemplos del uso de "километр" en ruso con traducción "kilometer"
.он пробегает километр за 4 минуты и 30 секунд.)
er kann einen Kilometer in vier Minuten und 30 Sekunden laufen.)
"Да, знаете ли, этот доклад километр вширь и дюйм в глубь, но мне это подходит лучше всего".
Und zu sagen, "Ja, wissen Sie, ich - dieser ganze Vortrag war einen Kilometer breit und einen Zentimeter tief, aber das ist es, was für mich funktioniert."
Тем не менее, трубопровод "Газпрома", как правило, стоит в три раза дороже за километр, чем подобный трубопровод компаний Запада, в виду "утечек" (откатов и потерь).
Doch eine Gazprom-Pipeline ist aufgrund von "Lecks" (Bestechungsgeldern und Verschwendung) in der Regel pro Kilometer dreimal so teuer wie eine vergleichbare westliche Pipeline.
И единственный вариант как мне заставить себя нырнуть в эту невероятно холодную воду и проплыть километр - это начать слушать мой айпод и хорошенько взбодрить себя
Und der einzige Weg, der mich in dieses eiskalte Wasser springen und einen Kilometer weit schwimmen lässt, ist, meinen iPod zu hören und mich dabei auf Hochtouren zu bringen.
Я прошёл путь от одного круга, 20 ярдов, которые я проплыл как тонущая обезьяна с 200 ударами сердца в минуту, я замерял, до того, что поехав на Монток, на Лонг-Айленд, вблизи места, где я вырос, я прыгнул в воду и проплыл один километр в море, и, вылезая, я чувствовал себя лучше, чем до того, как залез в воду.
Und schaffte es von einer Runde, ungefähr 20 Yard, wie ein ertrinkender Affe zu schwimmen, und einem Puls von 200 pro Minute, ich hab's gemessen, ging nach Monauk auf Long Island nahe wo ich aufgewachsen bin und sprang in den Ozean und schwamm 1 Kilometer auf offener See, und als ich wieder raus kam fühlte ich mich besser als zu dem Zeitpunkt in dem ich reinging.
Сердце школы построено из семи километров бамбука.
Das Herz der Schule besteht aus sieben Kilometern Bambus.
История отношений, преодолевших расстояние более 8733 километров.
Die Geschichte einer Verbindung, die weit mehr als 8733 Kilometer überwindet.
Это крошечный остров - 100 на 150 километров.
Es ist eine winzig kleine Insel - 90 auf 144 Kilometer gross.
6500 километров русел обезвожены в одной только Монтане.
Es gibt 6.500 Kilometer entwässerter Flussläufe allein in Montana.
И вместе мы прошли тысячу километров по Индии.
Zusammen würden wir Tausende von Kilometern durch Indien zurücklegen.
10 километров от берега и 380 метров глубины.
Knapp 10 Kilometer vor der Küste und in 381 Metern Tiefe.
Это Земля, с расстояния в 6.4 миллиарда километров.
Das ist die Erde aus sechseinhalb Milliarden Kilometern Entfernung.
Оно собирает воду из каналов, общей протяжённостью в 15 километров.
Es bezieht Wasser aus 15 Kilometern Kanalstrecke.
Ближайшая автозаправочная станция находится всего в сотне километров к северу.
Die nächste Tankstelle befindet sich nur hundert Kilometer nördlich.
они плывут в сотнях километров от берега, в открытом океане
Wir waren auf einem Schiff 160 Kilometer von der Küste entfernt im Niemandsland.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad