Ejemplos del uso de "конференции" en ruso

<>
Вы могли его видеть на конференции. Sie haben ihn eventuell hier auf der Konferenz gesehen.
На конференции под названием "Новый мир, новый капитализм", прошедшей в прошлом месяце в Париже, Саркози назвал капитализм, основанный на финансовой спекуляции, "аморальной системой", которая "извратила логику капитализма". Bei einem Symposium mit dem Titel "Neue Welt, neuer Kapitalismus" in Paris letzten Monat beschrieb Sarkozy den auf Finanzspekulation basierenden Kapitalismus als "ein unmoralisches System", das "die Logik des Kapitalismus pervertiert" habe.
В этом заключается дух предстоящей конференции. Dies ist der Geist, in welchem die anstehende Konferenz stattfindet.
Например, Google Share для конференции TED. Wie zum Beispiel, das ist ein Google Share der TED Konferenz.
Я собирался выступить на конференции в гостинице. Ich sollte auf einer Konferenz in einem Hotel sprechen.
Время проведения этой конференции не очень благоприятно. Der Zeitpunkt der Konferenz ist nicht günstig.
Вот, что я взял из темы этой конференции: Und das nehme ich auch aus dem Thema dieser Konferenz:
Пару месяцев спустя, я выступал на конференции, где Ich sprach also einige Monate später bei einer Konferenz.
Некоторые рекомендации данной конференции являются прямолинейными и конкретными. Einige der Empfehlungen dieser Konferenz sind einfach und konkret.
Сегодня на конференции мы говорили об африканской истории успеха. Auf dieser Konferenz geht es um Erfolgsgeschichten aus Afrika.
Победа передвинула Филадельфию на первое место в Восточной конференции. Durch diesen Sieg setzte sich Philadelphia an die Spitze der östlichen Konferenz.
И вы, участники этой конференции, находитесь в уникальном положении. Und Sie, bei dieser Konferenz, sind in einer einzigartigen Position.
Для меня это большое удовольствие участвовать в этой конференции. Es ist eine große Ehre für mich, zu dieser Konferenz kommen zu dürfen.
И для меня в этом и состоит суть этой конференции. Und das macht diese Konferenz aus, für mich.
Другие врачи, участвующие в конференции AAP, подтвердили сложность этой темы. Andere Ärzte auf der AAP-Konferenz unterstrichen die Komplexität des Themas.
Вот это программа "Etch-a-Sketch" - тема конференции "EG 2008". Das ist das Programm "Zaubertafel" - das Thema der EG-Konferenz 2008.
Это были технари и гуманитарии, на той большой конференции BiblioTech. Es gab Technologen und Geisteswissenschaftler an dieser grossen BiblioTech Konferenz.
И это мое последнее желание для вас, участники конференции TED. Und das ist mein dritter und letzter Wunsch an Sie bei der TED Konferenz.
После конференции зрители подходили ко мне - как мужчины, так и женщины Nach der Konferenz, nach meinem Vortrag kamen Menschen auf mich zu, Männer und Frauen.
Уильям, для меня настоящая честь, что ты здесь на конференции TED. William, es ist wirklich eine Ehre, dich hier bei der TED-Konferenz zu haben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.