Ejemplos del uso de "космический" en ruso
Мы сложим его, и поместим в космический корабль.
Wir falten es, und wir transportieren es in einem Raumfahrzeug.
Она была снята вот этой штуковиной, называемой космический аппарат "Вояджер".
Es wurde von diesem Gerät aufgenommen, das Raumschiff Voyager genannt wird.
Люди отправили автоматический космический корабль на Луну, на Венеру и на Марс, а также на другие планеты.
Unbemannte Raumfahrzeuge werden zum Mond, zur Venus, zum Mars und zu anderen Planeten geschickt.
Вам бы пришлось взять космический корабль, уменьшить его, ввести в кровь.
Man müsse ein Raumschiff nehmen, es schrumpfen, es in den Blutkreislauf injizieren.
Вы помните, когда Карл Саган развернул космический корабль "Вояджер" обратно к Земле, в 1990 после того, как достиг Сатурна?
Erinnern Sie sich daran, als Carl Sagan das Voyager-Raumfahrzeug 1990, als es am Saturn vorbeigezogen war, zurück in Richtung Erde drehte?
Если я сейчас запущу это маленькую игру, разработанную детьми, я разрушу космический корабль.
Wenn ich dieses kleine Spiel der Kinder starte, dann wird so das Raumschiff zerstört.
Когда в 2010 году космический корабль многоразового использования будет списан, NASA заменит его "старомодным" космическим кораблём, у которого вообще нет крыльев.
Wenn das Shuttle-Programm im Jahr 2010 ausläuft, werden die Raumpendler durch altmodische Raumfahrzeuge ohne Tragflächen ersetzt.
Мой отец мог бы сказать, что он строит космический корабль, и что он собирается отправиться на Сатурн, но больше он ни о чём рассказать не мог.
Mein Vater konnte mir erzählen, dass er ein Raumschiff baut und dass er zum Saturn fahren würde, aber mehr konnte er mir darüber nicht erzählen.
Космический корабль Кассини уже несколько раз посетил этот спутник.
Wir haben die Cassini Raumsonde nun mehrmals über diesen Mond geflogen.
А это космический корабль класса Титан в игре EVE Online.
Und dies ist ein Schiff der Titanklasse aus dem Weltraumspiel, EVE Online.
А это космический зонд Кассини продирающийся через ледяные кольца Сатурна.
Und das ist die Raumsonde Cassini, die durch die Eisringe des Saturns Pirouetten dreht.
Ей особенно нравится его последнее достижение, Космический корабль номер один.
Sie mag insbesondere seine letzte Errungenschaft - SpaceShipOne.
Однако самые важные виды из космоса поставляет космический телескоп "Хаббл".
Die wichtigsten Eindrücke aus dem All liefert jedoch das Weltraumteleskop Hubble.
Эту группу галактик под названием Arp 273 сфотографировал для НАСА космический телескоп "Хаббл".
Diese Gruppe von Galaxien, Arp 273 genannt, nahm das Weltraumteleskop Hubble für die Nasa auf.
Астроном Карл Саган предложил, чтобы космический зонд "Вояджер" сделал снимок земли по достижении границ нашей солнечной системы.
Der Astronom Carl Sagan schlug vor, die Weltraumsonde Voyager solle ein Bild der Erde machen, wenn sie den äußeren Rand unseres Sonnensystems erreiche.
Если бы вы отправились в космический круиз, и услышали бы такой звук, я бы рекомендовала поскорее улетать.
Aber wenn Sie während eines Weltraumurlaubs im All umhertrieben und Sie würden dies hier hören, dann sollten Sie machen, dass Sie wegkommen.
Мы его повезли в Космический Центр Кенеди, погрузили на установке НАСА в заднюю часть самолета для нулевой Г.
Wir nahmen ihn also mit hinaus zum Kennedy Space Center, hinauf in das NASA Fahrzeug und in den hinteren Teil des Zero G Flugzeuges.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad