Ejemplos del uso de "коэффициент трансформации" en ruso
Фактически, коэффициент распространения СПИДа среди взрослого населения составляет 1.3%.
Tatsächlich beträgt die Prevalenzrate von HIV bei Erwachsenen 1,3 Prozent.
Она выходит во времена великой трансформации, глобализации, являясь одной из этих трансформаций.
In Zeiten großer Umwälzungen kommt es immer wieder zum Vorschein, und Globalisierung ist eine dieser Umwälzungen.
Размер кружка показывает численность населения, а на этой оси отмечен коэффициент рождаемости.
Die Größe der Blase ist die Bevölkerung und auf dieser Achse habe ich die Fruchtbarkeitsrate eingetragen.
И помогли мне понять, что смысл ритуала в трансформации.
Und mit ihrer Hilfe verstand ich, dass es bei Ritualen um Transformation ging.
У них на 12 баллов снизился коэффициент умственного развития, для людей и орангутангов это была катастрофа.
Sie verloren 12 IQ Punkte, es war ein Desaster, für die Orang-Utans und die Menschen.
Коэффициент умственного развития должен стабилизироваться к восьми годам и оставаться неизменным.
Der IQ sollte sich stabilisieren und festlegen so etwa im Alter von 8 Jahren.
Он прошёл путь от знаменитого ловца бродячих собак до полной трансформации сообщества.
Er wandelte sich vom Hundefänger zu jemandem, der die Gemeinschaft verändert.
В подтверждении этого позвольте мне привести несколько примеров подобной трансформации.
Und ich will das mit ein paar Geschichten Illustrieren, Geschichten über diese Veränderung.
То, что я хочу предложить вам, позволит надеяться что мы сейчас на рубеже реальной трансформации исламского мира.
Was ich Ihnen also nahebringen möchte ist, dass der Grund zur Hoffnung in diesen Fällen ist, dass wir am Anfang einer echten Veränderung in der muslimischen Welt stehen.
И несколько лет назад я превратил 5 уровней иерархии пирамиды потребностей в то, что я называю пирамидой трансформации,
Und das habe ich vor ein paar Jahren gemacht, als ich die fünfstufige Bedürfnispyramide nahm und sie in die - wie ich sie nenne - Transformationspyramide verwandelte.
Давайте поговорим о трансформации вкуса, или лучше давайте сделаем что-нибудь классное.
Lassen Sie uns über die Geschmacksverwandlung sprechen, und lassen Sie uns noch mehr coole Sachen machen.
Такой коэффициент полезного действия не имеет аналогов в историческом масштабе.
Der Energiegewinn von Öl ist, geschichtlich gesehen, unvorstellbar.
Как я уже говорил, все трансформации могут произвести всего два человека за минимальное время.
Wie gesagt, dies lässt sich mit zwei Leute bewerkstelligen und einem minimalen Zeitaufwand.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad