Ejemplos del uso de "лекарство" en ruso con traducción "medikament"

<>
Она посоветовала ему принять лекарство. Sie riet ihm, das Medikament zu nehmen.
Я должен принять это лекарство? Muss ich dieses Medikament nehmen?
Мне нужно лекарство от кашля. Ich brauche ein Medikament gegen Husten.
Но я собираюсь принять лекарство. Aber ich nehme ein Medikament.
Принимайте это лекарство каждые четыре часа. Nehmen Sie dieses Medikament alle vier Stunden ein.
Принимайте это лекарство каждый раз перед едой. Nehmen Sie dieses Medikament vor jeder Mahlzeit.
Это не просто лекарство, это образ жизни. Und das ist nicht nur ein Medikament, es ist eine Art zu leben.
Это не лучшее лекарство для продления жизни. Das mag also nicht das perfekte Medikament sein um länger jung zu bleiben.
Отец должен был принимать это лекарство всю жизнь. Er muste dieses Medikament für den Rest seines Lebens einnehmen.
Ну, и как вы уже знаете лекарство было одобрено. Und stellen Sie sich vor, das Medikament wurde genehmigt.
И как минимум для одного из них есть лекарство. Und zumindest für eines von ihnen, existiert ein Medikament.
Но доходы гораздо выше, если лекарство лечит миллион людей. Aber die Erlöse sind sehr viel höher, wenn sich mit dem Medikament eine Million Menschen behandeln lassen können.
Если оно неправильно используется, то это лекарство действует как яд. Wenn es nicht richtig angewendet wird, wirkt dieses Medikament als Gift.
Затем все повторяется, я даю им то же лекарство каждую неделю. Tritt er wieder auf, gebe ich dasselbe Medikament jede Woche.
После того, как Джастину дали лекарство против схваток, он невероятно изменился. Nachdem Justin krampflösende Medikamente erhielt, war die Veränderung in ihm überwältigend.
Эта потрясающая информация позволяет детально анализировать и понять, для чего это лекарство. Diese erstaunlichen Daten erlauben uns, tiefer zu gehen und zu sehen, wofür dieses Medikament gut ist.
Электрический сигнал такому микроприбору растворит золотое покрытие для того, чтобы выпустить лекарство. Ein elektrisches Signal an das Implantat würde die Goldabdeckung lösen, um das Medikament freizusetzen.
Лекарство цепляется за белки и либо выключают их, либо делают какие-то другие действия. Medikamente binden sich an Proteine und schalten sie ab, etc.
Они заплатили бешеные деньги за обещание, что это лекарство снижает вероятность осложнений при гриппе. Sie bezahlten dieses Geld für das Versprechen, dass dies ein Medikament ist, das den Anteil der Komplikationen der Grippe verringert.
Одна фирма-однодневка молола озерную известь, фасовала ее в гелевые капсулы и продавала как лекарство. In einem Kleinbetrieb zerrieb man Rigipsplatten, füllte das Pulver in Gelkapseln und verkaufte diese als Medikament.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.