Ejemplos del uso de "лжецы" en ruso

<>
Traducciones: todos15 lügner15
Есть хорошие и плохие лжецы. Es gibt gute und schlechte Lügner.
Потому что по нашему мнению лжецы всегда нервничают. Lügner zappeln angeblich immer herum.
Мы считаем, лжецы предпочитают не смотреть в глаза. Angeblich schauen Lügner einem nicht in die Augen.
Мы знаем, что лжецы подсознательно отдаляют себя от предмета их лжи, используя язык как инструмент. Wir wissen, dass Lügner sich unbewusst von ihrem Gegenstand distanzieren und dabei Sprache als Werkzeug benutzen.
В результате лжецы получили стимул для заполнения системы дезинформацией и ложными наводками, в то время как честные люди менее склонны сообщать о том, что видят, чтобы не допустить заключения невинного соседа. Die Folge war, dass Lügner dadurch ermutigt wurden, das System mit Desinformation und falschen Spuren zu überladen, während man auf der anderen Seite ehrliche Personen abschreckte, Meldungen über Beobachtungen zu erstatten, weil sie Angst haben, damit einen unschuldigen Nachbarn aufgrund falscher Wahrnehmungen ins Gefängnis zu bringen.
Он лжец, и ты тоже. Er ist ein Lügner, und du auch.
Мир кишмя кишит вралями и лжецами. In der Welt wimmelt es von Schwätzern und Lügnern.
Если кто-то врёт, он не только лжец. Wenn jemand lügt, ist er nicht nur einfach ein Lügner.
Только дурак или лжец мог бы их сравнить!" Nur ein Narr oder Lügner würde sagen, dass sie gleich aussehen!"
Мы вовсе не хотим работать на мошенников и лжецов. Wir wachsen nicht mit dem Wunsch auf, für Gauner und Lügner arbeiten zu wollen.
Не стоит из этого делать вывод, что лжецов сложно заметить и трудно разоблачить. Hieraus darf man aber nicht schließen, dass diese Lügner schwer aufzudecken und zu enttarnen sind.
Например, мы знаем, что у лжецов меняется частота моргания, а их ноги обращаются к выходу. Wir wissen zum Beispiel, dass Lügner die Häufigkeit ihres Zwinkerns ändern und ihre Füße in Richtung Ausgang stellen.
Теперь мы знаем, что власти США и их редкие союзники сами были или глупцами, или лжецами. Inzwischen wissen wir, dass die US-Regierung und ihre wenigen Verbündeten selbst entweder Narren oder Lügner waren.
На прошлой неделе президент Франции Николя Саркози был пойман, когда при включенном микрофоне говорил президенту США Бараку Обаме, что премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху - лжец. In der vergangenen Woche wurde über ein offenes Mikrophon mitangehört, als der französische Staatspräsident Nikolas Sarkozy dem amerikanischen Präsidenten Barack Obama gegenüber behauptete, der israelische Premierminister Benjamin Netanyahu sei ein Lügner.
Что ж, мне не хочется никого пугать в этом зале, но хотелось бы обратить ваше внимание на то, что что человек справа от вас - лжец. Okay, ich möchte hier niemanden alarmieren, aber mir ist gerade aufgefallen, dass die Person rechts neben Ihnen ein Lügner ist.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.