Ejemplos del uso de "любезным" en ruso
Traducciones:
todos24
freundlich7
nett7
freundlicherweise4
liebenswürdig3
netterweise2
otras traducciones1
ГОНКОНГ - Когда гонконгская ссылка бывшего тайского премьер-министра Таксина Шинаватра подошла к концу, он был весьма любезным:
HONGKONG - Der ehemalige thailändische Premierminister Thaksin Shinawatra war sehr liebenswürdig, als er sein Exil in Hongkong beendete:
Благовоспитанный человек всегда любезен с окружающими людьми.
Eine wohlerzogene Person ist stets freundlich zu den Menschen ihrer Umgebung.
Но потом она любезно согласилась это продемонстрировать на скамейке снаружи.
Aber nachher hat sie es mir netterweise demonstriert, draußen auf einer Bank.
Итак, мы начали с самой Эмили, которая любезно согласилась посетить нашу лабораторию в Марина Дель Рэй и посидеть на сессии в Light Stage 5.
Wir taten dies, indem wir versuchten mit Emily selbst zu beginnen, die so liebenswürdig war, zu uns ins Labor in Marina del Rey zu kommen und für eine Session in der Lichtbühne 5 zu posieren.
Джефф Безос любезно заявил вчера, что он выложит это видео на сайт Амазон, небольшой отрывок из него.
Gestern hat Jeff Bezos netterweise gesagt, dass er das Video auf die Amazon Seite stellen wird, einen kleinen Ausschnitt davon.
Он любезно воспроизвёл для нас эксперимент Хладни.
Er war so freundlich, das Chladni-Experiment für uns zu erneuern.
Это фото любезно предоставил мне Джеф Бэзос.
Das hier hat mir Jeff Bezos freundlicherweise geliehen, vom letzten Jahr.
Будьте так любезны сообщить нам о Вашем согласии
Seien Sie bitte so freundlich, uns Ihr Einverständnis mitzuteilen
У кого-то [из зеков] был день рождения, и кто-то любезно протащил имениннику в тюрьму немного героина, и тот проявил большую щедрость,
Und jemand hatte Geburtstag, und sie hatten freundlicherweise etwas Heroin in das Gefängnis geschmuggelt, und er teilte das sehr großzügig mit all seinen Kollegen.
Очень любезно с Вашей стороны сказать мне об этом.
Es ist sehr freundlich von Ihnen, mir das zu sagen.
Даже Goldman Sachs продолжал существовать только благодаря любезному вниманию ФРС Соединенных Штатов.
Selbst Goldman Sachs verdankt seinen Fortbestand allein der freundlichen Aufmerksamkeit der US Federal Reserve.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad