Ejemplos del uso de "машины" en ruso
Даже фанаты экологического движения используют стиральные машины.
Selbst die harte Szene in der Umweltbewegung nutzt Waschmaschinen.
Вычислительные машины почти везде и они будут абсолютно везде через несколько лет.
Rechenmaschinen sind überall und werden in ein paar Jahren wirklich überall sein.
Но, конечно, это вроде того как целовать свою сестру, по сравнению с реальным вождением машины.
Aber das ist natürlich ein bißchen, wie die eigene Schwester zu küssen, soweit es ums Autofahren geht.
99% времени, когда пожарной машины там нету, наш ландшафт фильрует загрязнители.
Diese 99 Prozent der Zeit, wenn kein Feuerwehrauto dort parkt, versickern dort Schadstoffe.
Как недавно сообщила "Washington Post", посудомоечные машины теперь потребляют энергии на 45% меньше, чем двадцать лет назад, а холодильники - на 51% меньше.
Wie die Washington Post unlängst berichtete verbrauchen Geschirrspüler heutzutage 45% weniger Energie und Kühlschränke 51% weniger als vor zwanzig Jahren.
Если вы живёте при демократии, люди проголосуют за стиральные машины.
Wenn man eine Demokratie hat, werden die Menschen für Waschmaschinen stimmen.
И я говорю о потере разнообразия, не как о потере ключей от машины.
Und ich meine nicht, Vielfalt verlieren auf die Art, wie man seine Autoschlüssel verliert.
В любом случае, Microsoft, Yahoo и Google зарабатывают деньги - просто, как, скажем, IBM, которая в 1930-х годах продала свои вычислительные машины нацистскому режиму:
In jedem Fall verdienen Microsoft, Yahoo und Google Geld - genau wie beispielsweise IBM in den 1930er Jahren, als man Rechenmaschinen an das Nazi-Regime verkaufte.
Уж несколько дней от нашей стиральной машины очень неприятно пахнет.
Schon seit einigen Tagen riecht unsere Waschmaschine sehr unangenehm.
Как мы можем сказать этой женщине, что у неё не будет стиральной машины?
Wie können wir dieser Frau sagen, dass sie keine Waschmaschine bekommen wird?
Поэтому мы решили, что неплохо бы иметь стиральные машины, особенно для молодых сотрудников, и
Also fanden wir es ziemlich hilfreich Waschmaschinen zu haben, vorallem für unsere jüngeren Entwickler und.
У них есть электричество, но вопрос в том, у многих ли есть стиральные машины?
Sie haben Elektrizität, aber die Frage ist, wie viele von ihnen haben Waschmaschinen?
Итак, мы можем взять эти структуры печени, которые всё равно бы не использовались, и поместить их в некоторое подобие стиральной машины, которая сможет вымыть клетки прочь.
Wir nehmen also diese Leberstrukturen, die nicht benutzt werden, und stopfen sie in eine Art Waschmaschine, die die Zellen wegwäscht.
Территории, которые испытывают недостаток в необходимой инфраструктуре, все еще далеки от глобальной системы торговли, которая перевозит высококачественные стиральные машины немецкого производства с Вестфальских фабрик на Калифорнийские склады всего лишь за пенни с фунта.
Gebiete, denen die notwendige Infrastruktur fehlt, sind immer noch weit entfernt von dem globalen Handelssystem, mit dem hochwertige, in Deutschland hergestellte Waschmaschinen aus westfälischen Fabriken für nur einen Cent pro Euro in kalifornische Warenhäuser geliefert werden.
Сокращение МАНИАК стало акронимом машины:
"MANIAC" war das Akronym für die Rechenmaschine, Mathematical and Numerical Integrater and Calculator.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad