Ejemplos del uso de "мелочи" en ruso

<>
То, что для одних мелочи. Was für manchen eine Kleinigkeit ist.
А в 11 часов депутаты прекратили обсуждать эти мелочи, Um 11 Uhr hörten sie dann auf, sich über diese Kleinigkeiten zu streiten.
Это такая мелочь, не правда ли? Es ist so eine Kleinigkeit, nicht?
И это не говоря о таких мелочах, как налоговая реформа, пенсионная реформа и частное владение землей. Und dabei sind solche Kleinigkeiten wie die Steuerreform, Rentenreform und die Privatisierung des Landeigentums noch nicht einmal erwähnt.
И описывать всякие мелочи жизни. Und über kleine Momente in meinem Leben.
И нужно было начинать именно с мелочи. Und so muss man damit anfangen.
Я просмотрел отчасти неплохие снимки рыбной мелочи, которая случайно попадается при ловле конкретных видов. Ich habe Bilder von Beifang gesehen, die irgendwie OK waren, die Tiere ausversehen mitgefangen beim Fischen einer bestimmten Sorte.
Мелочи, о которых мы нередко забываем, как опыление, которое кажется нам само собой разумеющимся. Die kleinen Dinge im Leben, die wir manchmal vergessen, wie Bestäubung, die wir für selbstverständlich halten.
У них свои маленькие хитрости против переедания, мелочи, из-за которых они вовремя встают из-за стола. Und sie haben Strategien, um sich nicht zu überessen, kleine Sachen, die sie rechtzeitig vom Tisch wegstupsen.
Антон Чехов, когда писал свои пьесы и рассказы, которые прославили его, носил с собой блокнот, в котором делал заметки о своих наблюдениях, всякие мелочи, которых другие просто не замечали. Als er die Stücke und Kurzgeschichten schrieb, die mit seinem Namen verbunden bleiben würden, führte Anton Tschechow ein Notizbuch, in das er seine Beobachtungen der Welt um ihn herum kleine Details, die andere Leute zu verpassen schienen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.