Ejemplos del uso de "метра" en ruso
64 метра для того, чтобы нести пилота, батареи, чтобы лететь достаточно медленно и аэродинамически эффективно.
64 m Spannweite tragen einen Pilot, Batterien, fliegt langsam genug mit aerodynamischer Effizienz.
Почва, находящаяся в лиственном пологе, может достигать метра в глубину, находясь в сотнях футов над землей и быть населена организмами, которые еще не имеют названий.
Die Erde in der Baumkrone kann bis zu 1 m tief sein - zig Meter über dem Waldboden - und einige Organismen in dieser Erde haben noch gar keine Namen.
С 1930 года чрезмерное изъятие подземных вод привело к оседанию Токио на целых 4,5 метра, а некоторые из самых низинных частей центра города через несколько лет будут снижаться почти на 30 сантиметров в год.
Seit 1930 hat eine übermäßige Grundwasserentnahme dazu geführt, dass Tokio um 5 m abgesunken ist, die niedrigsten Teile der City sind in einigen Jahren sogar um die 30 cm gesunken.
Вентили 4,5 метра высотой образуют выходной терминал газа.
Die 4,5 Meter hohen Ventile bilden die Gasaustrittspforte.
Для этого, к сожалению, размах крыльев в четыре метра недостаточен.
Deshalb, leider, sind vier Meter Spannweite nicht genug.
1.76 умножить на 0.2 получается 352 метра в секунду.
1,76 mal 0,2 hier drüben ist 352 Meter pro Sekunde.
Здесь не очень хорошо видно, но они примерно два метра в диаметре.
Das ist vielleicht schwer zu erkennen, aber sie sind ungefähr - na ja, ein paar Meter groß.
Я подсоединил высокоскоростной Интернет - на уровне метра над землёй - включил его и ушёл.
Ich verband ihn mit dem Highspeed Internet - er ist etwa 1 Meter über dem Boden - habe ihn angeschaltet, und so dort zurückgelassen.
Он позволяет смотреть в космос при помощи двух зеркал, каждое диаметром 8,4 метра.
Es lässt Blicke ins All gleich über zwei Spiegel zu, jeder mit einem Durchmesser von 8,4 Metern.
Её размер - 2 на 3 метра, и считайте, что вы все приглашены в любое время.
Sie ist etwa zwei mal drei Meter gross und Sie sind alle jederzeit willkommen.
"Гран Телескопио Канариас" имеет гигантское внутреннее устройство - диаметр одного только зеркала составляет 10,4 метра.
Das Innenleben des Gran Telescopio Canarias auf der Kanareninsel La Palma ist riesig - alleine der Spiegel kommt auf 10,4 Meter im Durchmesser.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad