Sentence examples of "минимализма" in Russian

<>
Создание окружающей обстановки, отвечающей психологическим и физиологическим нуждам животных, было бы гораздо предпочтительнее сегодняшнего минимализма, также известного как "стандартизация". Die Gestaltung eines Umfelds, das den psychologischen und physiologischen Bedürfnissen der Tiere entspricht, wäre jenem Minimalismus jedenfalls vorzuziehen, den man momentan unter dem Begriff "Standardisierung" kennt.
Но я был в Милане и увидел этот дорожный знак, и был очень рад увидеть, как, очевидно, эта идея минимализма была интерпретирована художником граффити. Ich war in Mailand und sah dieses Straßenschild und freute mich sehr zu sehen, dass diese Idee des Minimalismus offenbar selbst die Graffitikünstler erreicht hat.
Другие изменения - неэффективная избирательная реформа, налоговая реформа, увеличившая налоги для людей с низким уровнем дохода, а также предположительная реформа нефтяного сектора - пострадали от склонности Кальдерона к минимализму: Andere Änderungen - wie die kontraproduktive Wahlrechtsreform, eine bescheidene Steuerreform zur Erhöhung der Staatseinnahmen und eine hypothetische Reform des Ölsektors - leiden unter Calderóns Neigung zum Minimalismus:
Развитие нейрохирургии всегда идет по пути минимализма. Fortschritte in der Neurochirurgie streben immer Minimalisierung an.
И в действительности существует такое, как, например, товары Веблена, ценность которых зависит от их дороговизны и редкости - существует и обратное явление, когда ценность вещей зависит от их повсеместности, отсутствия знаков принадлежности к какому-либо классу и минимализма. Aber, es gibt im Übrigen so etwas - genau wie es Veblen-Güter gibt, deren Wert davon abhängt, dass sie teuer und selten sind, so gibt es im Gegenzug Güter, deren tatsächlicher Wert darin begründet liegt, dass sie allgegenwärtig, klassenlos und minimalistisch sind.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.