Ejemplos del uso de "мифе" en ruso
И забрал его Майтрейа на некие небеса, как водится в буддистском мифе.
Maitreya nahm ihn zu einem bestimmten Himmel mit, wie buddhistische Mythen typischerweise so sind.
Если эти принципы обретут всеобщее признание, то нам придется раз и навсегда забыть о мифе нации-государства.
Um diesen Interessen zu universeller Anerkennung zu verhelfen, werden wir vom Mythos des Nationalstaates ein für allemal Abschied nehmen müssen.
Если вы читаете фольклор или мифологию, в любом мифе, в любой сказке, бег всегда ассоциировался со свободой, жизненностью, молодостью и внутренней энергией.
Wenn man Sagen und Mythologie liest, irgendwelche Mythen, irgendwelche Geschichten, dann wird Laufen immer assoziiert mit Freiheit, Vitalität, Jugend und nie versiegendem Elan.
В древнем мире присутствовало большое уважение к непредвиденным последствиям, и существовала здоровая осторожность, отражённая в мифах о Дереве Познания, о ящике Пандоры, и в особенности в мифе о Прометее, который был так важен в недавних метафорах о технологии.
In der alten Welt herrschte gegenüber unbeabsichtigten Konsequenzen großer Respekt, und man hatte ein gesundes Maß an Vorsicht, das sich im Baum der Erkenntnis, der Büchse der Pandora und besonders im Mythos des Prometheus widerspiegelt, der in den jüngsten Metaphern zur Technik so bedeutend geworden ist.
Давайте сначала освободимся от распространенного мифа.
Lassen Sie uns zunächst mit einem mächtigen, sich derzeit herausbildenden Mythos aufräumen.
В США равенство возможностей оказалось мифом.
Die Chancengleichheit ist in den USA als Mythos entlarvt worden.
Концентрация на одной отдельной модели - это миф.
Dass man sich auf ein besonderes Modell für Unternehmensbesitz und Unternehmensführung zubewegen würde, ist ein Mythos.
Это миф США - благословенной богом земли свободных.
Das ist der Mythos der Vereinigten Staaten, dem gesegneten Land der freien Menschen.
(Это миф, что рыба имеет короткую память.)
(Es ist ein Mythos, dass Fische ein kurzes Gedächtnis haben.)
Например, древнегреческий миф, объясняющий смену времен года.
Betrachten Sie den alten griechischen Mythos, der die Jahreszeiten erklärt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad