Ejemplos del uso de "младший сержант" en ruso
Сержант поднял руку и приказал не отступать, не сдаваться.
Ich sah Feldwebel kommandieren, ihre Hand heben, kein Rückzug, keine Unterwerfung.
Я как младший из университетской группы поддержки иногда - готовый только к клятвам, неловкой тишине и простейшим кричалкам.
Ich bin manchmal wie ein junior Schulteam Cheerleader - zum fluchen, für peinliches Schweigen, und sehr einfache Rhytmen.
В 1993 году бывший главный сержант Ноэль де Йезус Бетета был приговорен к 25 годам лишения свободы, став первым правительственным агентом и первым военным, наказанным таким образом.
Die Verurteilung des ehemaligen Oberfeldwebels Noel de Jesús Beteta im Jahr 1993 zu 25 Jahren Gefängnis, ließ ihn zum ersten Regierungsvertreter und ersten Angehörigen der Armee werden, der auf diese Weise bestraft wurde.
Мой младший сын, который учится в Пекине, в Китае, у него долгосрочные планы.
Mein jüngster Sohn der in Beijing in China studiert hat er hat eine langfristige Perspektive.
Увы, сержант Кроули никогда не слышал о профессоре Гейтсе.
Unglücklicherweise hatte Sergeant Crowley noch nie von Professor Gates gehört.
Младший сын забрал свою девятую часть - девятая часть от 18 - это 2.
Der jüngtste Sohn nahm sein Neuntel - ein Neuntel von 18 ist zwei.
Сержант Айван Фредерик - человек, несущий непосредственную ответственность за печально известный сегодня участок тюрьмы Абу-Грейб - ранее служил в исправительных учреждениях в Виргинии.
Sergeant Ivan Frederick, der direkt Verantwortliche für den "harten Strafvollzug" in Abu Ghraib, arbeitete früher als Strafvollzugsbeamter des Bundesstaates Virginia.
А мой младший сын изучает китайский в Пекине.
Und mein jüngster Sohn, der Chinesisch in Beijing studiert hat.
Мой младший брат и его друзья практически всегда играют на улице.
Mein kleiner Bruder und seine Kameraden sind fast immer im Freien und spielen.
Мой младший брат и его друзья почти всегда играют на улице.
Mein kleiner Bruder und seine Freunde sind fast immer draußen am Spielen.
Среди двадцати приглашенных были Шэрон Стоун и Джон Кеннеди - младший.
Wir waren ungefähr 20 Personen, darunter auch Sharon Stone und John Kennedy Jr.
Помню, летом 2000 года я начал интересоваться у республиканцев, с которыми был знаком, (в основном, это были люди, которые могли быть естественными кандидатами на различные высокие должности в администрации Республиканской партии) о том, не беспокоило ли их то, что республиканский кандидат в президенты Джордж Буш младший был явно недостаточно подходящим человеком для данного поста.
Im Sommer 2000 begann ich, mir bekannte Republikaner - im Allgemeinen Personen, die in einer republikanischen Regierung als Kandidaten für verschiedene politische Positionen unterhalb des Kabinetts in Frage kamen - zu fragen, wie besorgt sie darüber seien, dass der republikanische Präsidentschaftskandidat, George W. Bush, dem Amt eindeutig nicht gewachsen war.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad