Ejemplos del uso de "мотор" en ruso
Все стороны получат выгоду, если запустят другой мотор.
Es wäre für alle Seiten bessern, einen anderen Motor anzulassen.
Это башни Мотор Ритц на Манхэттене 30-х, вы подъезжали к входной двери, если кишка не была тонка.
Das sind die "Motor Ritz Towers" in Manhatten in den 30ern, man konnte mit dem Auto bis zu seiner Tür fahren, wenn man den Mut dazu hatte.
Если вы посмотрите на "мотор" мировой экономики, вы увидите, что он не двигается, если нет торговых отношений между разными странами.
Schaut man sich einmal den Motor der Weltwirtschaft an, so geht sie nicht weiter, ohne dass verschiedene Länder miteinander Handel treiben.
Шестерня используется для передачи вращения мотора.
Und mit dem Getriebe übertragen wir die Rotation des Motors.
Взаимодействие этих магнитов приводит к движению мотора.
Es ist das Zusammenspiel der beiden Magnete, die den Motor dreht.
Затем он реагирует и избегает падения, поворачивая моторы.
Dann wirkt er dem entgegen und vermeidet einen Sturz, indem er die Motoren dementsprechend dreht.
Приглушите моторы и откройте для себя энергию сна.
Stellen Sie Ihren Motor ab und entdecken Sie die Kraft des Schlafs!
Это было скорее изучение возможностей, какие моторы нам следует использовать?
Es war mehr eine Möglichkeitsstudie welche Art von Motoren sollten wir verwenden?
Вместо использования электрических моторов, электромеханических силовых приводов, мы используем сжатый воздух.
Anstelle von elektrischen Motoren und elektrischen Bedienteilen verwenden wir Druckluft.
Корпоративное правление также является мотором новой экономики, значение которого не должно недооцениваться.
Gute Unternehmensführung ist ebenfalls ein Motor der New Economy, der nicht zu unterschätzten ist.
Внутри мотора имеются три датчика Холла, поэтому мы точно знаем, где находится крыло.
Im Motor befinden sich drei Hallssensoren, damit wie die exakte Position des Flügels kennen.
У нас было очень много моторов, вы представляете, выравнивание суставов и прочие подобные вещи,
Wir hatten zu viele Motoren, sie wissen schon, welche die Gelenke adjustierten und dergleichen.
ныряете и ускоряете моторы, и тогда где-нибудь в воздухе Вы отрываетесь и летите.
Und Sie springen und fahren die Motoren hoch, und dann starten Sie im Grunde genommen irgendwo in der Luft.
и затем стабилизируюсь и в соответствии с высотой я продолжаю на двух или трех моторах.
Und dann stabilisiere ich mich und je nach Höhe geht es mit zwei oder drei Motoren weiter.
У них два ствола и пушка, и у них моторы "Рикардо" в 90 лошадиных сил.
Sie hatten zwei Maschinengewehre und eine Kanone und sie hatten 90PS Ricardo Motoren.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad