Ejemplos del uso de "на данный момент" en ruso

<>
Traducciones: todos217 vorerst9 zur zeit8 otras traducciones200
На данный момент ТЕМПТ полностью парализован. TEMPT ist heute vollständig gelähmt.
Но на данный момент это так. Aber vorläufig ist dem so.
На данный момент все происходит наоборот. Momentan bewegen sich die Dinge in die falsche Richtung.
Стройматериалы очень дорогие на данный момент. Gegenwärtig sind Baumaterialien sehr teuer.
он на данный момент куда-то смотрит. Wie Sie sehen, schaut er gerade im Moment.
Потому что, на данный момент мы здесь. Denn wir sind hier.
На данный момент этой проблеме нет решения. Das ist ein Problem, für das es derzeit keine Lösung gibt.
Доказательств этому на данный момент великое множество. Die Nachweise dafür sind inzwischen sogar überwältigend.
На данный момент это решение не соблюдается. Gegenwärtig wird dieses Urteil nicht umgesetzt.
Этот путь на данный момент кажется безнадежным. Diese Methode erscheint momentan aussichtslos.
На данный момент результаты являются довольно многообещающими. Die Ergebnisse sind bislang sehr vielversprechend.
В смысле, на данный момент мы способны защищать. Ich meine, weil wir es an diesem Punkt schützen können.
На данный момент Китай не вызывает серьезных опасений. Momentan scheint es so, als hätten wir von China nichts zu befürchten.
На данный момент пространство для экономического маневра сузилось: Zum aktuellen Zeitpunkt besteht wenig Platz für Manoeuver in der Wirtschaft:
Немцы на данный момент почти исчерпали все альтернативы. Den Deutschen bleiben inzwischen kaum noch Alternativen übrig.
Ваша бронь на данный момент еще не подтверждена Ihre Buchung ist momentan noch nicht bestätigt
На данный момент в Европе такого риска нет. Derzeit besteht ein solches Risiko in Europa nicht.
На данный момент, мы всё ещё не знаем. Im Moment wissen wir das nicht.
На данный момент на TED более тысячи выступлений. Wenn Sie sich die derzeitige Situation anschauen, haben Sie eintausend TEDTalks.
Легко видеть, что это невозможно на данный момент. Es ist unschwer zu erkennen, dass dies im Moment nicht möglich ist.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.