Ejemplos del uso de "наверняка" en ruso

<>
Traducciones: todos231 sicher49 otras traducciones182
Наверняка, вы уже знаете ответ. Wahrscheinlich kennen Sie die Antwort darauf bereits.
Вы наверняка поступаете так же. Im Grunde machen Sie das gleiche.
Трудно говорить об этом наверняка. Schwer zu sagen.
Альберт Гор наверняка позавидовал бы. Al Gore wird blass vor Neid.
Мы наверняка воспитываем новое поколение беспорядка. Wir ziehen buchstäblich eine neue Generation der Zerrüttung heran.
Стратегическое давление почти наверняка нарушит порядок. Die strategischen Beschränkungen würden eine Durchsetzung mit nahezu vollständiger Sicherheit vereiteln.
Вы наверняка заметили свет внутри него. Ihnen mag das kleine Licht im Innern aufgefallen sein.
Наверняка, все вы слышали об инсулине. Nun habt ihr sich alle zumindest von Insulin gehört.
Вы все наверняка знаете эту историю. Sie alle kennen die Geschichte, ja?
Почти наверняка и то, и другое. Fast mit Sicherheit beides.
Иногда эти вероятности близки к наверняка. Also, manchmal sind diese Wahrscheinlichkeiten beinah Gewissheiten.
Никто, кроме генералов, не знает наверняка. Keiner außer den Generälen weiß es genau.
Вы наверняка узнали двух этих мужчин. Ihr erkennt vielleicht diese zwei Typen.
Будущие кризисы наверняка будут отличаться от предыдущих. Zukünftige Krisen werden mit ziemlicher Sicherheit anders sein als die vorangegangenen.
Владельцы iPhone наверняка могут распознать зеленый свет. Und diejenigen von Ihnen, die ein iPhone haben, erkennen die grüne Grafik in der Mitte.
Мы наверняка считаем что это априори маловероятно. Jetzt nehmen wir wohl a priori an, das sei unwahrscheinlich.
И сам кризис почти наверняка будет распространяться. Und die Krise selbst wird sich fast mit Sicherheit ausweiten.
Процесс ее экономического развития, наверняка, более успешен. Sie müssen beim Wirtschaftswachstum besser abgeschnitten haben.
Вам, наверняка, знакома поговорка "Каждая просьба имеет предел". Sie kennen den Ausdruck, "Betteln bringt dich nur so weit."
Поэтому это должно быть правдой - они наверняка разные". Es muss also stimmen - sie müssen verschieden sein."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.