Ejemplos del uso de "надежды" en ruso
Идея надежды и прогресса была основой мировоззрения аргентинцев.
Diese Idee eines Versprechens und des Fortschritts war für die Argentinier entscheidend.
Существуют два основных вида технологий, подающих наибольшие надежды.
Am vielversprechendsten erscheinen dabei zwei neue Technologien.
Больше надежды на людей, которых называют преобразователями систем.
Hoffnungsvoller sind Leute, die wir Systemänderer nennen.
Признаки надежды и прогресса налицо в больших количествах.
Hoffnungszeichen und Fortschritte gibt es reichlich.
В начале они подавали большие надежды в отношении Африки.
Sie haben große Versprechungen für Afrika gemacht.
Поэтому я взволнована, когда не вижу у них надежды.
Also bin ich besorgt, wenn ich sie so scheinbar hoffnungslos sehe.
Итак, хорошие новости последнего десятилетия - это просто проблеск надежды.
Insofern sind die guten Nachrichten des letzten Jahrzehnts lediglich ein Hoffnungsschimmer.
Правительство также не может всегда быть работодателем последней надежды.
Zudem kann die Regierung nicht immer der letztmögliche Arbeitgeber sein.
Так что произошло с теми подающими надежды знаками сотрудничества?
Was ist aus den viel versprechenden Anzeichen für eine sich anbahnende Kooperation geworden?
Но следует ли миру позволить чувству страха перевесить чувство надежды?
Sollte die Welt wirklich eher angst- als hoffnungsvoll in die Zukunft blicken?
В этой хрупкой глобальной среде стала ли Америка маяком надежды?
Hat sich Amerika angesichts dieses fragilen globalen Umfeldes zu einem Hoffnungsstrahl entwickelt?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad