Ejemplos del uso de "наказаниях" en ruso
Я работал над большим проектом о преступности и наказаниях в Америке.
Ich habe an einem langen Projekt über Verbrechen und Strafe in Amerika gearbeitet.
и каково наказание в случае разоблачения?
Und wie schlimm wäre die Strafe, falls ich erwischt würde?
Например, законодательство 21 штата США разрешает телесное наказание школьников,
Zum Beispiel gibt es 21 Staaten in unserem Land, in denen körperliche Züchtigung im Klassenzimmer legal ist.
Наказание должно быть соразмерно преступлению.
Die Bestrafung sollte im Verhältnis zum Verbrechen stehen.
И нас увлекла эта риторика наказания.
Wir haben uns hinreißen lassen von der Rhetorik der Bestrafung.
Успех приносит награду в виде немедленного наказания!
Erfolge bringen ihre eigene Belohnung - in Form umgehender Bestrafung!
Но церковь не требует такого сурового наказания.
Offizielle Vertreter der Kirche fordern eine weniger harte Strafe.
Смертная казнь была наказанием за многочисленные ненасильственные преступления:
Die Todesstrafe war eine Bestrafung für eine lange Liste von nicht-gewalttätigen Vergehen:
Правда, а не наказание, должна была заживить рану.
Nicht Strafe, sondern Wahrheit sollte Heilung bringen.
Ваше желание подвергнуться наказанию только ускоряет их победу.
Die eigene Bereitschaft, Bestrafung zu ertragen beschleunigt nur deren Sieg.
Лучшее демократическое наказание политикам - это не переизбирать их.
Die beste demokratische Strafe für Politiker ist, sie nicht wiederzuwählen.
Мать попала в заключение в наказание за свое богатство.
Seine Mutter wurde eingesperrt, als Bestrafung für - für das Verbrechen wohlhabend zu sein.
И она пошла на импровизированное наказание - 11 месяцев.
Also improvisierte sie eine Strafe - 11 Monate.
Однако должно ли наказание быть таким скорым и таким суровым?
Aber musste die Bestrafung so prompt und so schwer erfolgen?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad