Ejemplos del uso de "написать" en ruso
Эти переживания побудили его написать "Дуинские элегии".
Dieses Erlebnis veranlasste ihn die Duineser Elegien zu verfassen.
Однако, вместо того, чтобы написать ещё один манифест, или что то в этом роде, она оставляет после себя бизнес-план, чтобы её мечта осуществилась.
Aber anstatt eine Art Manifest oder ähnliches zu verfassen, hinterlässt sie einen Business-Plan, um es Wirklichkeit werden zu lassen.
Можно ли написать самому себе открытое письмо?
Kann man einen offenen Brief an sich selbst schreiben?
Могут ли жители Косово сами написать конституцию?
Kann der Kosovo eine Verfassung für sich selbst schreiben?
Я предлагаю тебе написать ему благодарственное письмо.
Ich schlage vor, du schreibst einen Dankbrief.
Вдруг я вспомнил, что обещал написать статью.
Plötzlich erinnerte ich mich, dass ich versprochen hatte, einen Artikel zu schreiben.
Написать новую операционную систему было не простой задачей.
Ein neues Betriebssystem zu schreiben war keine kapriziöse Angelegenheit.
Итак, что же необходимо сделать, чтобы написать счастливый конец?
Was also ist nötig, um das Happyend zu schreiben?
Я могу написать о мусульманской женщине в одном романе.
Ich könnte einen Roman über eine muslimische Frau schreiben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad