Ejemplos del uso de "настоящей" en ruso con traducción "richtig"
Traducciones:
todos691
echt210
gegenwärtig127
wirklich124
wahr110
richtig43
eigentlich26
ganz24
regelrecht3
augenblicklich1
otras traducciones23
Но на настоящей войне так не бывает - иначе собьют.
In einem richtigen Krieg kann man das nicht tun, man würde abgeschossen werden.
Кофе со множеством сахара и молока можно считать настоящей едой.
Kaffee mit viel Zucker und Milch geht als richtiges Essen durch.
Это обычный городок среднего запада, где люди связаны между собой настоящей решёткой.
Das ist eine traditionelle Gemeinde des mittleren Westens, was bedeutet, dass es dort ein richtiges Straßengitter gibt.
Океан становится настоящей пустыней, потому что не только пингвины, морские львы и игуаны,
Es ist eine richtige Wüste, nicht nur für die Pinguine, Seelöwen und Meerechsen.
Маленькая машинка Лего в начале видео соотносится с большой настоящей машиной, которая появляется ближе к концу видео.
Das kleine Legoauto am Anfang des Videos bezieht sich auf das große, richtige Auto gegen Ende des Videos.
Но настоящие компьютеры стали гораздо лучше.
Aber genau genommen werden richtige Computer viel besser werden.
Так что, это настоящая журналистика в рисунках.
Das ist richtiger Journalismus in Form von Karikaturen.
Если вы любите слово, оно становится настоящим.
Wenn Sie ein Wort lieben, wird es zum richtigen Wort.
Так или иначе слово не становится более настоящим.
Es macht ein Wort nicht richtiger als jede andere Methode.
"Ну, хорошо - как мне узнать, настоящее ли это слово?"
"Gut, ok - und wie soll ich wissen, dass dieses Wort richtig ist?"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad