Sentence examples of "настоящий" in Russian
Translations:
all845
echt210
gegenwärtig127
wirklich124
wahr110
richtig43
eigentlich26
ganz24
regelrecht3
augenblicklich1
other translations177
В настоящий момент, это благосостояние уменьшается.
Gegenwärtig nimmt der wirtschaftliche Wohlstand ab.
А когда идет волна сточных вод, это звучит так, как если бы на тебя надвигался настоящий шторм.
Und wenn die Flut an Abfallstoffen eintrifft, klingt das so, als würde ein ganzer Sturm auf dich zukommen.
В настоящий момент невозможно определить, спровоцирует ли экономический спад радикализацию левых в регионе, которую, кажется, поддерживает Шавез, или же, напротив, послужит большей умеренности направления при помощи отставок с должностей - то есть к откладыванию революционных целей из-за неблагоприятных экономических условий.
Augenblicklich ist es unmöglich festzustellen, ob die Rezession zu einer Radikalisierung der Linken in der Region führen wird, die Chávez zu fördern scheint, oder Mäßigung durch Resignation hervorrufen wird - das bedeutet einen Aufschub der revolutionären Ziele aufgrund ungünstiger wirtschaftlicher Bedingungen.
В настоящий момент первостепенного статуса требует политика.
Gegenwärtig beansprucht die Politik den höchsten Rang.
Но настоящий вопрос - чего стоит не отважиться?
Aber die eigentliche Frage ist, was ist der Preis dafür, wenn man sich nicht traut?
Надо отметить, что в настоящий момент между обеими сторонами пролегает опасный раскол.
Es ist sicherlich so, dass die beiden Seiten gegenwärtig alarmierend uneinig sind.
Это не настоящий банк, но это фонд - микро-кредит.
Es ist keine richtige Bank, aber es ist eine Fond - Mikrokredit.
Кстати, я принесла сюда настоящий человеческий мозг.
Und ich habe ein echtes menschliches Gehirn für Sie mitgebracht.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert