Ejemplos del uso de "наталкиваетесь" en ruso
И вот вы бродите в темноте, наталкиваетесь на что-то, что кажется сделанным из камня.
Sie wandern so durch die Dunkelheit und Sie stossen auf etwas, und es fühlt sich an wie aus Stein gemacht.
Я думаю, мы случайно натолкнулись на самоорганизующуюся систему.
Ich glaube, wir sind gerade auf ein selbst-organisierendes System gestoßen.
Так по мере проведения этих исследований я натолкнулся на карту.
Während dieser Erkundungen, bin ich auf eine Karte gestoßen.
В антикварном магазине я случайно натолкнулся на редкую книгу.
Ich bin in einem Antiquariat zufällig auf ein seltenes Buch gestoßen.
И если, пробиваясь через джунгли данных, вы натолкнулись на прекрасный график или восхитительную визуализацию, вы ощущаете облегчение;
Und wenn man durch einen dichten Informationsdschungel steuert und auf eine schöne Grafik stößt oder eine hübsche Visualisierung von Daten, ist es eine Erleichterung.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad