Ejemplos del uso de "не правда ли" en ruso

<>
Как нас тут много оказалось, не правда ли? Das sind ziemlich viele von uns, nicht wahr?
Итак, мы все знаем, что делать в подобной ситуации, не правда ли? Wir wissen alle, was man in dieser Situation tut, richtig?
А мы, само собой, не несём ответственность за последствия своих сегодняшних действий, не правда ли? Und natürlich, wir sind nicht verantwortlich für die Konsequenzen für das was wir gerade tun, oderr?
И то же самое верно для людей, находящихся в совершенно кризисном состоянии, не правда ли? Und dasselbe gilt für Leute, die in wirklichen Krisen stecken.
Но все эти вещи относятся к теме определения соответствий, не правда ли. Aber dies ist ein Mustererkennungsproblem, oder?
Здорово, не правда ли? Ist das nicht großartig?
Потрясающе, не правда ли? Ist das nicht außerordentlich?
Восхитительно, не правда ли? Ist es nicht umwerfend?
Впечатляет, не правда ли? Ziemlich eindrucksvoll nicht wahr?
Такая у нас мечта, не правда ли? Das ist unser Ziel.
Не правда ли? Richtig?
И я подумал, какая замечательная метафора, не правда ли? Also dachte ich, was für eine wunderbare Metapher.
Это был прорыв, не правда ли? Es ist wie eine Explosion gewesen, nicht?
мы так себе их и представляем, не правда ли? So denken wir darüber, oder nicht?
А население все растет и растет, не правда ли? Und es gibt immer mehr und mehr Menschen.
Это просто, не правда ли? Ganz einfach, oder?
Так хорошо, не правда ли? Dann ist es okay, nicht wahr?
Ведь невозможно участвовать в такой конференции, как наша, потеряв надежду, не правда ли? Man kann nicht zu einer Konferenz wie TED kommen ohne Hoffnung zu haben, oder?
Но ведь не в этом дело, не правда ли? Aber darum geht es jetzt hier eigentlich gar nicht.
Это не так много, не правда ли? Das ist nicht viel, oder?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.