Ejemplos del uso de "недостаточен" en ruso con traducción "nicht genug"
Traducciones:
todos214
nicht genug61
unzureichend58
nicht ausreichend35
mangelnd17
mangel13
ungenügend13
mangelhaft9
unzulänglich3
nicht hinreichend2
otras traducciones3
Для этого, к сожалению, размах крыльев в четыре метра недостаточен.
Deshalb, leider, sind vier Meter Spannweite nicht genug.
Но только искры воображения недостаточно.
Aber nur von einem Funken der Vorstellungskraft zu sprechen ist nicht genug.
только от возобновляемых источников энергии недостаточно.
Wir werden nur aus erneuerbaren Quellen nicht genug Energie bekommen.
Это недостаточное сокращение, но это начало.
Das ist zwar nicht genug, aber das wäre zumindest ein Anfang.
Но, к сожалению, этого может быть недостаточно.
Unglücklicherweise jedoch ist dies vielleicht nicht genug.
Недостаточно просто отвергнуть политику, проводимую Администрацией Буша;
Es ist nicht genug, die Politik der Bush-Administration einfach nur abzulehnen;
Но Соединенные Штаты считают, что даже этого недостаточно.
Die USA sind jedoch davon überzeugt, dass selbst dies noch nicht genug ist:
Некоторый прогресс все же достигнут, но этого недостаточно.
Diesbezüglich hat es einige Fortschritte gegeben, aber nicht genug.
Но в плане веса и влияния, недостаточно единой Европы.
Doch in Bezug auf Bedeutung und Einfluss gibt es nicht genug vom vereinten Europa.
сказав себе, что вы недостаточно поэтичны, чтобы раскрыть её богатства ".
Sagen Sie sich, dass Sie nicht genug Dichter sind, um die Reichtümer des Alltags zu wecken."
Как бы там ни было, доля одного процента - это недостаточно.
Wieviel auch immer es ist, ein Bruchteil von einem Prozent ist nicht genug.
быстрый рост населения наконец-то замедлился (хотя еще и недостаточно).
Das bisherige schnelle Bevölkerungswachstum schwächt sich endlich ab (wenn auch bei weitem noch nicht genug).
Последний выступавший исходил из того, что у возобновляемых источников энергии недостаточно.
Der letzte, der dafür war, behauptete, dass wir nicht genug alternative Ressourcen für erneuerbare Energien haben.
Этим женщинам нужна помощь, и недостаточно просто сделать анализы и дать препараты.
Die Frauen kommen wegen der Behandlung, aber wir wissen, ein Test und die Verabreichung eines Medikaments sind nicht genug.
Мы просто недостаточно знаем и даже не знаем, что Калифорнии не хватает.
Wir wissen einfach nicht genug und wir wissen nicht einmal, dass Kalifornien fehlt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad