Ejemplos del uso de "несовершенные" en ruso
Мы должны научиться любить недостатки, несовершенные вещи, которые мы создаем и прощать себя за их создание.
Wir müssen lernen, die mangelhaften, unperfekten Dinge zu lieben, die wir erschaffen, und uns dafür zu vergeben, dass wir sie erschaffen.
Массовое кредитование поддерживает рост мегабанков и, таким образом, в отличие от ошибок специалистов по кредитованию, эти несовершенные модели-"мастодонты" привели к катастрофическим последствиям.
Eine derartige "Massenproduktion" begünstigt das Wachstum von Megabanken und ist der Grund, warum die fehlerhaften Modelle dieser Bankenkolosse, im Gegensatz zu Fehlurteilen von Kreditsachbearbeitern, verheerende Konsequenzen nach sich gezogen haben.
Для обеспечения своей доминирующей роли арабские правительства полагаются на несовершенные законы и выборы, которые не приводят к формированию решительного парламента или к настоящим переменам.
Um ihre Vorherrschaft zu wahren, haben sich arabische Regierungen auf mit Schwachstellen behaftete Gesetze verlassen und sich auf Wahlen gestützt, die weder starke Parlamente hervorbringen, noch echten Wandel.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad