Ejemplos del uso de "новой" en ruso con traducción "neu"

<>
Статья 11 новой конституции гласит: Im Artikel 11 der neuen Verfassung heißt es:
Вы видите рождение новой эры. Man wird Zeuge der Geburt einer neuen Ära.
Книга продавалась за $48 новой. Das Buch wurde neu für 48$ verkauft.
Проблема усугубляется составом новой комиссии. Erschwerend kommt auch die Zusammensetzung der neuen Kommission hinzu.
"Новой TED конференции не будет. "Okay, es gibt nichts Neues mehr auf TED.
Стратегия властей не является новой: Die Strategie der Behörden ist nicht neu:
Коралловый риф в Новой Каледонии. Ein Korallenriff in Neu Kaledonien.
Японское политическое руководство новой модели Japans neues Modell politischer Führung
Внешняя политика Старой и Новой Европы Eine Außenpolitik für das neue und das alte Europa
угрожает новой интервенцией на валютном рынке Noda droht mit einer neuen Intervention auf den Währungsmärkten
Расширенная Европа действительно является новой Европой. Das erweiterte Europa ist ein wahrhaft neues Europa.
О новой азиатской культуре уже говорят. Eine neue asiatische Kultur zeichnet sich ab.
Чемпионат мира возвещает появление "новой" Кореи Die Fußball-WM läutet eine neue Ära in Südkorea ein
Конечно, у новой Европы много проблем. Natürlich ist dieses neue Europa mit zahlreichen Problemen konfrontiert.
Социально-профессиональный профиль новой элиты шире. Das sozioprofessionelle Profil der neuen Führung ist hingegen breiter.
Какова же природа этой новой системы? Wie ist dieses neue System nun beschaffen?
Оглашение состава новой Европейской комиссии состоялось. Die neue Europäische Kommission ist ernannt.
Я очень доволен своей новой машиной. Ich bin mit meinem neuen Auto sehr zufrieden.
Все они завидовали моей новой машине. Sie waren alle auf mein neues Auto neidisch.
Расширение Евросоюза ознаменует начало новой эры. Die Erweiterung der EU markiert den Beginn einer neuen Ära.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.