Ejemplos del uso de "номером" en ruso con traducción "nummer"

<>
Знаете, под номером один в списке осуждающих органов сегодня идут газеты. Wissen Sie, das Organ des Lächerlich-machens Nummer eins ist heutzutage die Zeitung.
даже обсуждение самой возможности, что США станет "номером два", приравнивается к самоубийству карьеры американского политика. alleine die Möglichkeit ins Auge zu fassen, dass die USA "Nummer zwei" werden könnten, entspricht für einen amerikanischen Politiker einem karrieretechnischen Selbstmord.
Я не смогла вспомнить номер рабочего телефона, но вспомнила, что в кабинете у меня есть визитка с моим номером. Ich konnte mich nicht an die Nummer meiner Arbeitsstelle erinnern, aber ich erinnerte mich daran, dass ich in meinem Büro eine Visitenkarte hatte, auf der meine Nummer stand.
Перенесемся в следующий год и "Книга удивительного" уже была номером один в списке бестселлеров в течение 20 недель подряд. Schnellvorlauf in das nächste Jahr und "The Book of Awesome" ist jetzt seit 20 Wochen Nummer eins der Bestseller-Liste.
Я проследила за одной свиньей с номером "05049" весь путь до конца и до тех продуктов, которые сделаны из нее. Und ich bin einem bestimmten Schwein mit der Nummer 05049 bis an das Ende seines Lebens gefolgt und zu den Produkten, die aus ihm gemacht werden.
Джо Голт, 29 лет, который собирается начать учебу в Юридической школе Пеппердин, рекомендует воспользоваться номером ISBN для выяснения цен на книгу, так как это гарантирует, что вы ищете именно нужный вам текст. Joe Gault, 29, der demnächst die Pepperdine Law School besuchen wird, empfiehlt die ISBN-Nummer für die Preisbestimmung bei Büchern, da man so sicher sein kann, das richtige Lehrbuch zu finden.
Перехожу к табу номер два. Kommen wir zu Tabu Nummer zwei.
Как пройти к гейту номер…? Wie komme ich zu Gate Nummer…?
Вот вам загадка номер один. Mysterium Nummer Eins.
На сколько опаздывает поезд номер…? Wie viel Verspätung hat der Zug Nummer…?
Второй построенный дом - номер два. Das zweite Haus, das gebaut wird, ist Haus Nummer zwei.
И конечно, правило номер девять. Und natürlich die Regel Nummer neun.
Номер один - игра с огнем. Nummer eins - Spiel mit Feuer.
На фотографии он номер 76. Er ist der mit der Nummer 76 auf dem Bild.
Как часто ходит автобус номер…? Wie oft fährt der Bus Nummer…?
На сколько опаздывает автобус номер…? Wie viel Verspätung hat der Bus Nummer…?
Позвоните мне по этому номеру. Rufen Sie mich unter dieser Nummer an.
Позвони мне по этому номеру. Ruf mich unter dieser Nummer an.
Прикоснись - и он наберет случайный номер". Bedienen Sie ihn und er wählt eine zufällige Nummer."
Ну ладно, итак, желание номер один. Wie auch immer, hier ist Nummer eins.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.