Ejemplos del uso de "нуждалась" en ruso
Traducciones:
todos391
brauchen288
benötigen74
bedürftig14
sich brauchen7
nötig haben1
otras traducciones7
Система достигла той точки, когда она нуждалась в спасительных мерах и реструктуризации.
Das System hatte einen Punkt erreicht, an dem es keine Alternative zu Bailout und Umstrukturierung gab.
Страна до этого не прибегала к реформам - следуя теории о том, что она в них не нуждалась.
Man sagte, das Land wurde nicht früher reformiert, weil dazu kein Bedarf bestand.
Только с высоты прошедших лет мы видим, что китайские новшества были именно теми реформами, в которых нуждалась страна.
Erst im Nachhinein ist zu erkennen, dass es sich bei den chinesischen Innovationen um tatsächlich anspruchsvolle Reformen handelte.
Почти сразу Кальдерону пришлось столкнуться с провалом своего предшественника провести какие-либо из основных реформ, в которых нуждалась Мексика.
Unmittelbar musste Calderón auf das Versagen seines direkten Vorgängers reagieren, der es verabsäumte, dringend nötige Reformen in Mexiko umzusetzen.
Конечно же, страна нуждалась в проведении других реформ, но следование советам МВФ в отношении проведения политики жесткой финансовой экономии ухудшало экономическую ситуацию в стране.
Natürlich hätte sich das Land reformieren müssen - aber dass es dem Rat des IWF bezüglich der kontraktionären Finanzpolitik gefolgt ist, hat die Situation verschlimmert.
Ну, это потому, что его мозг был инфицирован ланцетовидной двуусткой, которая нуждалась в том, чтобы попасть в живот овцы или коровы с целью размножения.
Nun, weil ihr Gehirn mit einem Lanzettegel infiziert war, der in den Bauch eines Schafes oder einer Kuh gelangen musste um sich zu vermehren.
Это бы сохранило функционирование системы и одновременно строго наказало бы держателей акций банковской и теневой банковской систем, и сегодня никто бы не утверждал бы, что его рискованная управленческая деятельность была компетентной и не нуждалась в реформировании.
Das hätte das System aufrechterhalten und die Aktionäre der Banken und des Schattensystems der Banken bestraft, und heute würde niemand behaupten, das Risikomanagement sei angemessen gewesen und eine Reform desselben nicht erforderlich.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad