Ejemplos del uso de "олимпийским" en ruso

<>
Traducciones: todos122 olympisch119 otras traducciones3
Поэтому страны с большим демографическим потенциалом обладают врожденным олимпийским потенциалом. Länder mit einem großen demografischen Potenzial haben daher automatisch auch ein großes olympisches Potenzial.
Это будет проходить веселее, чем обычно, по мере того, как европейцы начнут за годы вперед готовиться к зимним Олимпийским играм в Сочи, как раз за дорогой, на которой русские ракеты и танки будут оставлять следы на грузинской земле. Es wird mehr oder weniger weitergehen wie bisher, da sich die Europäer voller Vorfreude auf die bevorstehenden Olympischen Winterspiele in Sotschi vorbereiten, das ganz in der Nähe der auf georgischem Boden befindlichen russischen Raketen und Panzer liegt.
Джимми Картер бойкотировал Московские Олимпийские Игры. Jimmy Carter hat die Olympischen Spiele in Moskau boykottiert.
Он принял участие в Олимпийских играх. Er hat an den Olympischen Spielen teilgenommen.
Обратитесь в Организационный комитет Олимпийских игр Bitte, verbinden Sie sich mit dem Olympischen Organisationskomitee
Это было бы событием олимпийского значения: Das wäre einmal ein olympischer Wetkampf:
"Проиграет" ли Китай Олимпийские Игры 2008 года? "Verliert" China die Olympischen Spiele 2008?
Церемония открытия Олимпийских Игр подчеркнет это возрождение: Bei der Eröffnungszeremonie der Olympischen Spiele wird diese Wiederentdeckung hervorgehoben:
В действительности, существует четыре фактора олимпийской мощи: Entscheidend für die olympische Leistung sind tatsächlich vier Faktoren:
Олимпийские игры проводятся один раз в четыре года. Die Olympischen Spiele finden alle vier Jahre einmal statt.
Олимпийские игры должны послужить рекламой для этой альтернативной модели. Die Olympischen Spiele sind dazu gedacht, dieses alternative Modell voranzutreiben.
Но китайское правительство не добилось всех своих олимпийских целей. Allerdings hat die chinesische Regierung nicht all ihre olympischen Zielsetzungen erreicht.
Я стала студенческой спортсменкой, знаешь, я стала Олимпийской спортсменкой. Ich wurde eine College-Sportlerin und ich wurde olympische Sportlerin.
Пять женщин, представляющих пять континентов, и три олимпийские золотые медалистки. Fünf Frauen als Vertreterinnen von fünf Kontinenten, dazu drei Gewinnerinnen von olympischem Gold.
Фактически, на Олимпийских Играх рекорд Индии угасает с течением времени. Tatsächlich ist die Bilanz Indiens bei Olympischen Spielen mit der Zeit immer schlechter geworden.
Олимпийские игры были политизированы с момента их возрождения Пьером де Кубертеном. Die Olympischen Spiele waren seit ihrer Wiedereinführung durch Pierre de Coubertin immer auch ein Politikum.
Я присутствовала во время подачи Пекином заявки на проведение Олимпийских игр. Ich war dabei als Peking sich um die Olympische Spiele beworben hat.
Компания Kodak наняла Наташу как переводчика на Олимпийских играх в Корее. Kodak stellte Natasha als Übersetzerin bei den Olympischen Spielen in Korea an.
Великолепные олимпийские сооружения в Пекине были не случайностью, а, скорее, результатом действия системы. Die wunderbaren olympischen Anlagen in Peking sind kein Zufall, sondern eine Folge dieses Systems.
Бьюсь об заклад, на следующих Олимпийских Играх, Оскар или его последователи пройдут квалицикацию In den nächsten Olympischen Spielen kann man darauf wetten, dass Oscar oder einer seiner Nachfolger die Zeit erreichen wird.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.