Ejemplos del uso de "определенно" en ruso

<>
Определённо, это не демократическое государство. Definitiv keine Demokratie.
Дети не играют круглосуточно, определенно. Kinder spielen offensichtlich nicht die ganze Zeit über.
Я определённо услышала больше рук. Ich glaube, ich habe vielleicht mehr Hände gehört.
Поэтому, определенно, это было испытанием. Es war auf jeden Fall eine Herausforderung.
Определенно, этого не надо упускать. Sie sollten wirklich nicht ausgelassen werden.
Определенно, вы сможете найти идеального партнера. Sie werden sicher den perfekten Partner finden.
Это определенно лучше, чем мы ожидали. Das ist definitiv besser als erwartet.
Это - определенно один из них двоих. Es ist auf jeden Fall einer der beiden.
Это были определённо не единичные случаи. Das waren typischerweise keine Einzelaktionen.
Да, вам определённо захочется взять отгул. Klar, Sie möchten sicher erst einmal freimachen.
Это определенно были места для тусовки. Es gab zwar auch ausgesprochene Buden zum bloßen Abhängen.
Но они определенно играют важную роль. Mit Sicherheit jedoch spielen sie eine wichtige Rolle.
И она определенно на своем пути. Und sie ist definitiv im Kommen.
Но это определённо интересное новое восприятие мира. Aber das ist definitiv eine interessante neue Weltanschauung.
Определенно, это будет трудным периодом для руководства. Es wird eine schwierige Zeit an den Schalthebeln.
Они выглядят определённо доисторично и немного пугающе. Sie sehen absolut prähistorisch und ein wenig beängstigend aus.
Я определенно вижу мудрость в подходе Бжезинского. Ich kann die Weisheit der Erfahrung natürlich erkennen, die aus Brzezinskis Ansatz spricht.
Но один крупный успех нам определённо нужен. Auf jeden Fall brauchen wir eine Lösung.
Для меня они определенно являются источником вдохновения. Sie sind absolut eine Inspiration für mich.
Определенно не между мной и г-ном Обейдом. Definitiv nicht zwischen mir und Herrn Obeid.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.