Ejemplos del uso de "основанию" en ruso con traducción "grund"
Traducciones:
todos275
grund143
grundlage46
basis32
gründung23
base11
fundament9
boden5
grundfläche2
untergrund1
anhaltspunkt1
otras traducciones2
Белград также не дает оснований для доверия.
Und Belgrad hat bisher auch keinerlei Gründe für einen Vertrauensvorschuss geliefert.
Мы обращаемся сегодня, исходя из следующего основания:
Wir wenden uns heute aus folgendem Grund an Sie:
Эти факторы дают основание ожидать дальнейшего ослабления доллара.
Diese Faktoren bieten gute Gründe dafür, warum eine weitere Dollarschwäche zu erwarten ist.
Я говорю это на основании своего собственного опыта.
Ich sage das auf Grund meiner eigenen Erfahrung.
Возможно, пока еще нет особых оснований для беспокойства.
Möglicherweise gibt es noch wenig Grund zu unmittelbarer Sorge.
Серьёзных оснований не верить им у нас нет.
Wir haben keine ernsthaften Gründe, ihm nicht zu glauben.
У людей есть все основания испытывать чувство оптимизма.
Die Menschen haben guten Grund optimistisch zu sein.
Это могло бы мне послужить основанием, чтобы тебя вышвырнуть.
Das wäre ein Grund für mich, euch rauszuschmeißen.
Ни одно из этих легальных оснований не выдерживает критики.
Keiner dieser Gründe ist rechtlich stichhaltig.
Тем больше оснований взять миллион долларов, не думаешь, Сильвия.
Ein Grund mehr die Million Dollar zu nehmen, denken sie nicht, Sylvia.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad