Ejemplos del uso de "ответов" en ruso
Traducciones:
todos744
antwort682
beantworten27
beantwortung6
rückmeldung3
erwiderung1
otras traducciones25
Пока что правительство Боливии просто подняло некоторые вопросы и начало процесс поиска соответствующих ответов.
Boliviens Regierung hat bisher lediglich Fragen aufgeworfen und ein Verfahren in Gang gesetzt, um deren Beantwortung zu gewährleisten.
После того, как он получил десятки тысяч ответов, он обнаружил поразительное сходство, несмотря на различия в национальности, этнической принадлежности, религии, возрасте и поле.
Aus zehntausenden Rückmeldungen stellte er fest, dass es trotz aller Unterschiede hinsichtlich Nationalität, ethnischer Zugehörigkeit, Religion, Alter und Geschlecht beträchtliche Übereinstimmung im Urteil gibt.
И поиск этот гораздо важнее самих ответов.
Und die Suche nach ihnen ist bei weitem wichtiger, als es die Antworten selbst sind.
Между прочим, количество получаемых ответов равно количеству опрашиваемых.
Ganz nebenbei, man erhält ebensoviele verschiedene Antworten, wie man Leute fragt.
И за полтора часа я получила 150 ответов.
Und innerhalb von eineinhalb Stunden hatte ich 150 Antworten.
и мы не можем претендовать на наличие всех ответов -
und wir können uns nicht anmaßen auf alles eine Antwort zu haben.
И на все эти вопросы не существует простых ответов.
Auf all diese Fragen gibt es keine einfachen Antworten.
Целью разработки государственной политики должно быть получение правильных ответов.
Es sollte das Ziel der Politikformulierung sein, die richtigen Antworten zu finden.
Боюсь, что на эти вопросы убедительных ответов пока нет.
Ich fürchte, diese Fragen harren noch einer überzeugenden Antwort.
Большая часть моей жизни - это поиск ответов на эти вопросы.
Ein Großteil meines Lebens war die Suche nach ein paar Antworten auf diese Fragen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad