Ejemplos del uso de "пало" en ruso
Traducciones:
todos216
fallen118
sinken46
stürzen15
zurück gehen10
sich fallen10
zurück fallen2
absinken1
herunterfallen1
um|fallen1
hin|fallen1
umfallen1
sich sinken1
sich zurück gehen1
otras traducciones8
Сначала пало правительство Польши, за ним - правительство Чехии.
Als erstes zerbrach die polnische Regierung gefolgt von der tschechischen.
Они меня посадили в машину, провезли по всему Пало Альто.
Sie steckten mich in den Wagen, dann fuhren sie mich durch Palo Alto.
Польское движение свободы 1968 года пало в борьбе с жестокостью полиции;
Die polnische Freiheitsbewegung von 1968 verlor die Konfrontation mit der Polizeigewalt;
Таким образом, вместо недоверия к одному человеку, подозрение пало на правительственную организацию - и даже на само правительство.
Sie misstrauten also nicht einer Person, sondern einer Institution - auch wenn diese zur Regierung selbst gehört.
Я зашел на интернет-аукцион, который проходил в Холидэй Ин в Пало Альто, и купил 11 компьютеров G4 одним махом.
Wir gingen zu einer dot-com Auktion im Holiday Inn in Palo Alto und kauften 11 G4 mit einem Paddelschlag.
Вот это плакат из нашего офиса в Пало Альто, который выражает, как, на наш взгляд, мы должны относиться к будущему.
Wir haben dieses Banner in unserem Büro in Palo Alto, es drückt aus wie wir die Zukunft verstehen sollten.
Джобс позже стал одним из сотрудников HP, посетивших исследовательские лаборатории компании в Пало Альто, где он увидел "самый первый настольный компьютер".
Später wurde Jobs einer der HP-Mitarbeiter, die die Forschungslabors des Unternehmens in Palo Alto besuchten, wo er "den ersten Desktop-Computer, der jemals hergestellt wurde" sah.
Правление Палестинской автономии на Западном берегу давно бы пало, если бы не ежедневные операции израильтян против "Хамас" и "Фатх" на подконтрольных Аббасу территориях.
Die Herrschaft der Palästinensischen Autonomiebehörde über das Westjordanland wäre vor langer Zeit zusammengebrochen, wenn die Israelis in den Gebieten unter Abbas' Kontrolle nicht täglich gegen die Hamas und die Fatah vorgehen würden.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad