Ejemplos del uso de "папе" en ruso con traducción "papst"

<>
Traducciones: todos110 papst76 vater22 papa12
И снова Папа сделал оговорку: Wieder fügt der Papst einen Vorbehalt hinzu:
Позже, в Аушвитце, Папа сказал: Bei einem Besuch in Auschwitz sagte der Papst:
В прошлом папа все решал самостоятельно. In der Vergangenheit entschied der Papst alles allein.
Папы Римские, святые и религиозная конкуренция Päpste, Heilige und die Konkurrenz zwischen den Konfessionen
У нас есть помилование от Папы. Wir haben eine Begnadigung vom Papst.
"А сколько дивизий у Папы Римского?" ,,Wie viele Divisionen hat der Papst?"
Папа Франциск назовет первых кардиналов в феврале Papst Franziskus ernennt im Februar erste Kardinäle
Выбор первого папы римского-неевропейца давно назрел. Die Wahl des ersten Nichteuropäers zum Papst war lange überfällig.
Папа римский Франциск вернется в Рио в 2016. Papst Franziskus wird 2016 nach Rio zurückkehren.
Теперь за Папой Римским можно следить в твиттере. Man kann dem Papst jetzt auf "Twitter" folgen.
Действительно, Папа сотрясает устои этого мира словом и делом: Tatsächlich irritiert der Papst durch seine Worte und sein Beispiel die Welt:
Но слова Папы ясны и не оставляют никаких сомнений. Die Worte des Papstes sind jedoch klar und unmissverständlich:
Но какие "общие ценности" у короля, Папы и американского президента? Aber was für "gemeinsame Werte" teilen König, Papst und amerikanischer Präsident?
Критика индивидуализма во имя общих ценностей часто звучит в высказываниях Папы. In seinen Erklärungen kritisiert der Papst häufig den Individualismus auf Kosten kollektiver Werte.
Каким быть посланию Папы Римского пост-коммунистическому миру, который он помог создать? Wie lautet die Botschaft des Papstes für die postkommunistische Welt, die unter seiner Mitwirkung entstand?
Наследие папы римского, другими словами, это история большой силы и значительной слабости. Das Vermächtnis des Papstes ist mit anderen Worten eine Geschichte der großen Stärken und beträchtlichen Schwächen.
Но если вам нужен Папа, который признает аборты, тогда вам нужна другая Церковь. Wenn man allerdings einen Papst möchte, der für die Abtreibung eintritt, möchte man auch eine andere Kirche.
что обвинение Папы в том, что он был и остается консервативным, - это нонсенс. Der Vorwurf, der Papst wäre "konservativ" gewesen, ist Unsinn.
На самом деле образованные теологи, начиная с Папы Римского, твердо поддерживают теорию эволюции. Tatsächlich sind gebildete Theologen, angefangen mit dem Papst, natürlich große Befürworter der Evolution.
Начатые Папой дебаты о связи, существующей между свободным рынком и моральными проблемами, остаются незаконченными. Die vom Papst initiierte Debatte über das Verhältnis zwischen dem freien Markt und moralischen Problemen bleibt ungelöst.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.