Ejemplos del uso de "перемену" en ruso con traducción "veränderung"
Даже главные коммунисты страны, кажется, признали и приняли перемену.
Selbst hochrangige Kommunisten scheinen die Veränderungen anzuerkennen.
И третья главная перемена - ответственность.
Und nun die dritte Veränderung, Rechenschaft und Nachprüfbarkeit.
Индустриализация означает новшества и перемены.
Industrialisierung bedeutet Neuheit und Veränderung.
Машаль, напротив, стал представлять силу перемен.
Im Gegensatz dazu repräsentiert Maschaal inzwischen eine Kraft der Veränderung.
Однако желание перемен среди иранцев очевидно.
Doch die Sehnsucht der Iraner nach Veränderung ist deutlich.
Люди хотели перемен, Соня Ганди пообещала перемены.
Die Menschen wollten Veränderungen und Sonia Gandhi versprach Veränderungen.
Мы снова находимся в процессе огромных перемен.
Aber, noch einmal, wir befinden uns inmitten einer massiven Veränderung.
Однако это было выдающимся временем для перемен.
Denn dies war auch eine dramatische Zeit der Veränderung.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad