Ejemplos del uso de "пересекаться" en ruso
Они будут только увеличиваться из-за той самой технологии, которая объединяет нас, потому что это заставляет нас пересекаться.
Sie werden groß gemacht durch die Technologie, die uns verbindet, weil sie uns verbindet.
С другой стороны, проект для одних ворот может пересекаться по программе и определению с проектом архитектора для соседних ворот.
Ansonsten würde das Programm und die Definition eines Projekts für ein Tor mit dem des Architekten des Tors daneben kollidieren.
Если вы разбросаете миллион объектов среди восьми миллионов позиций и некоторые из них могут пересекаться, то кучки будут дальше друг от друга.
Wenn Sie also eine Million Dinge auf acht Millionen Positionen unterbringen wollen, und Sie eine Überlappung zulassen, dann sind die Gruppen weiter auseinander.
Часть этой разработки - это проектирование кусков длиной 50 символов, которые должны пересекаться со всеми другими 50-символьными кусками для создания меньших подгрупп, которые мы должны построить, чтобы потом их соединить.
Ein Teil des Designs ist es, Stücke zu erstellen die 50 Buchstaben lang sind und die mit anderen 50-Buchstaben Stücken überlappen müssen, um kleinere Sub-Einheiten zu bauen damit diese zusammenpassen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad