Ejemplos del uso de "песня" en ruso
Для меня это звучит совсем не так, как песня "Размахивая флагом".
Klingtfür mich nicht so ansprechend wie "Waving Flag".
Это старинная погребальная песня индейцев Майя, которую он услышал от своего деда.
Das ist ein alter Grabgesang der Mayas von seinem Großvater.
И пусть эта песня придаст вам сил справляться с неприятными моментами на работе.
Und schöpft daraus ein bisschen Kraft für die kommenden schwierigen Momente auf der Arbeit.
Если вам эта песня нравится или не нравится, вы голосуете за или против.
Wenn Sie dieses mögen oder nicht, drücken Sie entweder auf "Mögen" oder "Nicht mögen".
Это означает, что песня горбатого кита является формой культуры животных, как музыка для человека.
Das heißt, dass der Buckelwalgesang eine Art Tierkultur darstellt, wie für den Menschen die Musik.
и также эти маленькие точки, они представляют тип звука это не песня, не лирика выражающая голос.
Und diese kleinen Punkte hier stehen für eine Form von Tönen, die weder eine vokale noch eine lyrische Art von Stimmausdruck meinen.
В самом деле," - говорит, "между собой, мы шутим, что каждый отдельный эпизод нашего шоу - это все та же песня.
Tatsächlich", sagte er, "witzelt das Team darüber, dass jede einzelne Folge unserer Sendung das gleiche Geheimthema hat.
Играет песня "A Clean Break "группы Talking Heads Устройство этого помещение было таково, что слова песен можно было четко расслышать,
"von den Talking Heads) Also die Beschaffenheit des Raums bewirkte, daß man die Worte verstehen konnte.
Иногда это был Крис Коннор, певший "Яркую жизнь", как эта песня возвращала мне мою школьную любовь, мою первую настоящую любовь, которая - пока я не бросил её - слушала ту же пластинку.
Es war die Zeit als Chris Connor "Lush Life" sang - wie brachte mir dies meine College-Liebe zurück, meine erste echte Liebe, die - bis ich sie verließ - die gleiche Platte spielte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad