Ejemplos del uso de "писателями" en ruso con traducción "schriftsteller"
Начали мы вместе с 12 моими друзьями, с писателями из округи, которых я знал много лет.
Ich hab mit etwa 12 meiner Freunde angefangen, Leute die ich seit Jahren kannte, die Schriftsteller aus der Umgebung waren.
Многие из них были в прошлом учителями или собирались быть учителями, поэтому они объединились со многими местными дизайнерами, местными писателями и развили эту идею самостоятельно, сделали свой центр.
Einige von ihnen waren ehemalige Lehrer, oder vemeindliche Lehrer, sie schlossen sich zusammen mit lokalen Designern und Schriftstellern, und nahmen die Idee selbstständig auf und machten ihr eigenes Ding.
"Возвращение в Эдо" стало доминирующей темой в общественных настроениях и дебатах, поддерживаемой писателями, учеными и историками, такими как Наоки Инозе (который также является вице-губернатором Токио), которые утверждают, что японцы были намного счастливее в своем замкнутом мире, будучи блаженно изолированы от стремления к материальному успеху и международному статусу.
"Zurück nach Edo" wurde zu einer dominanten Stimmung und zu einem beliebten Thema in öffentlichen Debatten, an denen sich Schriftsteller, Experten und Historiker wie Inose Naoki (der auch Vizegouverneur von Tokio ist) beteiligen, die der Meinung sind, die Japaner seien in ihrer abgeschlossenen Welt viel besser dran gewesen - glücklich isoliert von der Suche nach materiellem Erfolg und internationalem Status.
Это несомненный признак величия писателя.
Dies ist das unverkennbare Merkmal eines großen Schriftstellers.
По моему, лучше всего выражаются писатели.
Ich denke, Schriftsteller drücken das besonders treffend aus.
Мы, писатели, имеем репутацию такого рода
Wir Schriftsteller scheinen aber diese Art von Ruf zu haben.
Писатель совершил самоубийство в своём кабинете.
Der Schriftsteller beging Selbstmord in seinem Arbeitszimmer.
Он выглядит как спортсмен, но он писатель.
Er sieht aus wie ein Sportler, aber er ist Schriftsteller.
Он один из самых известных писателей в Испании.
Er ist einer der bekanntesten Schriftsteller Spaniens.
Величайший писатель Аргентины Хорхе Луис Борхес сказал однажды:
Jorge Luis Borges, Argentiniens bedeutendster Schriftsteller, sagte einmal:
Английский писатель Г.К. Честертон когда-то написал:
Der englische Schriftsteller G. K. Chesterton schrieb einmal:
Последнее слово, однако, хотелось бы опять предоставить писателям.
Die letzten Worte möchte ich aber wieder den Schriftstellern überlassen.
На сегодняшний день 54 процентов писателей в Америке - женщины.
"Ein großartiger Schriftsteller ist wie eine großartige Regierung" Heute sind 54% aller amerikanischen Schriftsteller Frauen.
Язык для писателя - это всегда и дом, и отчизна.
Sprache ist immer Zuhause und Heimat für einen Schriftsteller.
о писателях, редакторах, журналистах, выпускниках университетов, доцентах и других.
Schriftsteller, Redakteure, Journalisten, Hochschulstudenten, Privatdozenten, und so weiter.
Утверждается, что этот тип блокнотов высоко ценят писатели и путешественники.
Diese Art von Notizbuch war unter Schriftstellern und Reisenden sehr gefragt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad