Ejemplos del uso de "пищи" en ruso

<>
от пищи, которую они едят. Aufgrund ihrer Ernährung.
Много пищи означает много тучных людей. Viele Lebensmittel bedeuten viele übergewichtige Menschen.
Итак, приготовление пищи - весьма важная технология. Kochen ist also eine sehr wichtige Technologie.
Когда пищи не хватает, люди делятся. Wenn Lebensmittel knapp sind, werden sie geteilt.
Повсюду вы увидите множество недорогой, высококалорийной пищи. Überall findet man stapelweise günstige, hochkalorische Lebensmittel.
безопасность пищи, биологическое разнообразие и изменение климата. Ernährungssicherheit, Artenvielfalt und Klimawandel.
Мэри помогала своей маме с приготовлением пищи. Mary half ihrer Mutter beim Kochen.
Итак, я добавляю источник пищи в систему. Also füge ich eine Nahrungsquelle zum System hinzu.
Теперь вернемся к вопросам приготовления пищи и планирования. Gehen wir zurück zur Frage des Kochens und zurück zum Aufbau.
Вы всё равно получите белки из любой пищи. Man kriegt Proteine sowieso aus jeder Art von Lebensmitteln.
Приготовление пищи позволило нам перестать быть оседлым видом. Nun, kochen erlaubte uns auch, dass wir eine wandernde Spezies wurden.
таким образом, увеличивая количество пищи, доступной для нас. Das bedeutet, dass sie das für uns verfügbare Nahrungsangebot vergrößern.
Переварив ЮКОС, они бросятся на поиски новой пищи. Wenn sie Yukos erst einmal verdaut haben, werden sie sich nach der nächsten Mahlzeit umsehen.
Завтрак - самый важный приём пищи за весь день. Das Frühstück ist die wichtigste Mahlzeit des Tages.
И массивный мозг применил все это и к приготовлению пищи. Das Gehirn machte dies auch beim Kochen.
Ей осталось жить 6 лет, из-за пищи, которую она ела. Sie hat noch sechs Jahre zu leben, wegen dem, was sie gegessen hat.
Пепси две трети роста дохода пришли от их более здоровой пищи. 2/3 der Gewinne von Pepsi stammen von ihren gesunden Lebensmitteln.
Будешь есть больше растений, меньше есть другой пищи, будешь дольше жить. Mehr Pflanzenkost, weniger von anderen Sachen, und umso länger lebt man.
Приготовление пищи позволило мутациям, естественному отбору и нашему окружению нас создать. Kochen hat es möglich gemacht, dass diese Veränderungen, natürliche Selektion, unsere Umwelt uns hervorgebracht hat.
Много пищи означает много жира, и мяса, и сахара, и калорий. Viele Lebensmittel bedeuten viel Fett und Fleisch und Zucker und Kalorien.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.