Ejemplos del uso de "повернули" en ruso
Traducciones:
todos56
drehen37
wenden6
kurven4
umdrehen2
herumdrehen1
schwenken1
kehren1
otras traducciones4
Вот почему они так проблематичны для так многих людей, которые бы повернули назад в страхе.
Und deshalb ist es so verstörend für manche Menschen, die aus Angst davor zurückschrecken.
Кризис стих, когда советские корабли, везущие дополнительную партию ракет, повернули назад, а Хрущев согласился убрать установленные ракеты с острова.
Die Krise klang ab, als die sowjetischen Schiffe mit zusätzlichen Raketen an Bord abdrehten und Chruschtschow sich bereit erklärte, die bestehenden Raketen von der Insel abzuziehen.
Что можно сделать с симметричным объектом, каким образом можно его повернуть, чтобы он выглядел так же, как до того, как его повернули?
Was können Sie mit einem symmetrischen Objekt tun, Wie können Sie es bewegen, so dass es anschließend genauso aussieht wie vorher?
В декабре, когда европейцы повернули в сторону ужесточения финансовой политики, Конгресс США продлил на два года сокращение налогов, инициированное Джорджем Бушем - которое почти все интерпретировали как еще одну попытку поддержать экономику США.
Als die Europäer im Dezember zu einer strengeren Haushaltspolitik übergingen, verlängerte der US-Kongress die von George W. Bush initiierten Steuersenkungen für zwei Jahre - was fast alle als noch einen weiteren Versuch deuteten, die US-Wirtschaft anzukurbeln.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad