Ejemplos del uso de "подарим" en ruso
Население Белграда подарило Европе еще один исторический момент.
Die Menschen von Belgrad haben Europa einen weiteren großen Augenblick einer Wende beschert:
Он подарил мне эту куклу в знак благодарности.
Er schenkte mir diese Puppe als Zeichen seiner Dankbarkeit.
Я бы хотел подарить ему подарок на его день рождения.
Ich möchte ihm gerne etwas zum Geburtstag schenken.
Том заметил, что Мэри не носит кольцо, которое он ей подарил.
Tom bemerkte, dass Maria nicht den Ring trug, den er ihr geschenkt hatte.
Когда мне исполнилось 5, родители подарили мне оранжевый велосипед Швин Стингрей.
Als ich fünf war schenkten mir meine Eltern ein oranges Schwinn Stingray Fahrrad.
Как ты думаешь, что бы мне подарить Тому на день рождения?
Was schlügest du vor, dass ich Tom zum Geburtstag schenken sollte?
Том не забывает никогда подарить своей жене цветы в день их свадьбы.
Tom vergisst nie, seiner Ehefrau zum Hochzeitstag Blumen zu schenken.
он подарил ей бриллиантовое кольцо в виде сердца от "Диор", а она подарила ему швейцарские часы.
Er schenkte ihr einen herzförmigen, rosafarbenen Diamantring von Dior, sie ihm eine Schweizeruhr.
он подарил ей бриллиантовое кольцо в виде сердца от "Диор", а она подарила ему швейцарские часы.
Er schenkte ihr einen herzförmigen, rosafarbenen Diamantring von Dior, sie ihm eine Schweizeruhr.
Кстати, вот этот рисунок - это игрушка, которую мне подарили, когда мне было 9 лет, она должна была помочь мне стать врачом.
Diese Figur dort drüben, nebenbei, dort drüben, war ein Spielzeug das ich geschenkt bekam als ich gerade neun war, und das sollte mich ermutigen, schon früh Arzt werden zu wollen.
Я недавно вычислил, что в детстве мне подарили гитару примерно в то же время, когда Эрик Клэптон приобрёл свою первую гитару.
Ich bin kürzlich darauf gekommen, dass man mir als Kind ungefähr zum gleichen Zeitpunkt eine Gitarre geschenkt hat, als Eric Clapton seine erste bekam.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad