Ejemplos del uso de "познакомиться" en ruso
Traducciones:
todos64
kennenlernen23
sich kennen lernen8
kennen|lernen6
sich kennenlernen1
otras traducciones26
Сейчас самое подходящее время, чтобы познакомиться с новым искусством Индии.
Es ist momentan außerordentlich aufregend, neue indische Kunst zu sehen.
Африканская молодежь должна познакомиться с демократией и пацифизмом в классной комнате.
Die Jugend Afrika muss im Klassenzimmer in Demokratie und Pazifismus eingeführt werden.
В то же время, мы приглашаем всех приехать и познакомиться с нашим миром.
Zugleich laden wir sie ein, herzukommen und unseren Teil der Welt zu erforschen.
Недавно я побывала в Египте, где решила познакомиться с еще одной группой юристов,
Ich war kürzlich in Ägypten und hatte den Wunsch, eine andere Gruppe von Anwälten zu treffen.
Мне посчастливилось познакомиться с выдающимися лидерами, которые избрали прожить посвященную чему - либо жизнь.
Ich habe in meinem Leben das große Privileg außergewöhnliche Führungspersönlichkeiten zu kennen, die ihr Leben bewusst einer Sache verschrieben haben.
А если и есть такой средненький человечек, хотели бы вы с ним познакомиться?
Und würden Sie diese arme, graue Person wirklich kennen lernen wollen, wenn es sie wirklich gäbe?
познакомиться с одним человеком, принадлежащим к группе, о которой у вас сложились негативные стереотипы.
Lernen Sie eine Person kennen aus einer Gruppe, die sie negativ wahrnehmen.
Эти документы в совокупности дают редкую возможность поближе познакомиться с методами работы китайского руководства.
Wenn man die Dokumente als Ganzes nimmt, so liefern sie einen seltenen Einblick in den modus operandi der chinesischen Führerschaft.
Прежде чем составлять предложения на немецком языке, нужно сначала познакомиться с особенностями построения немецкого предложения.
Will man in der deutschen Sprache Sätze bilden, muss man sich zunächst die Besonderheiten des deutschen Satzbaus vertraut machen.
Поэтому, однажды, когда у меня появилась возможность познакомиться с одним из них, я спросил его:
Eines Tages hatte ich die Gelegenheit einen dieser Leute zu treffen, und ich sagte:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad