Ejemplos del uso de "покрытый" en ruso

<>
Я поскользнулась и упала на покрытый льдом тротуар. Ich bin auf dem eisglatten Bürgersteig ausgerutscht und hingefallen.
Я поскользнулся и упал на покрытый льдом тротуар. Ich bin auf dem eisglatten Bürgersteig ausgerutscht und hingefallen.
Каждая панель стоит около доллара - легкая по весу, обработанный пластик, покрытый алюминием. Diese Blätter kosten etwa einen Dollar pro Stück - leichtes injektionsverbolztes Plastik, aluminiumbeschichtet.
Медленно процессия держала свой путь по тропинкам через парк Летна, уже покрытый снегом. Langsam nahm die Prozession ihren Weg durch die mittlerweile schneebedeckten Wege des Letná-Parks.
Можете дать им любой объект, покрытый соком инжира, и они отнесут его в муравейник. Sie können irgendein mit Feigensaft getränktes Objekt hinlegen und die Ameisen werden es zurück zum Nest tragen.
Справа - огуречный лист, в середине - лист хлопка, а слева лист помидора, покрытый маленькими точечками, Rechts seht ihr das Blatt einer Gurke, in der Mitte ein Baumwollblatt, und links ein Tomatenblatt mit diesen winzigen Tupfen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.