Ejemplos del uso de "полотно" en ruso
Я рисовал граффити - рисовал своё имя везде, где можно, используя город как полотно.
Ich machte Graffiti, schrieb meinen Namen überallhin, benutzte die Stadt als Leinwand.
Теперь изобретено полотно, которое не воспламеняется.
Es wurde ein Gewebe entwickelt, dass nicht brennbar ist.
Она вплетена в полотно нашей повседневной и деловой жизни.
Es durchfließt unser Alltags- und Berufsleben.
ЛОНДОН - В художественной галерее в Брюсселе есть великолепное полотно Брейгеля.
LONDON - Im Brüsseler Kunstmuseum ist ein fantastisches Gemälde von Brueghel zu sehen.
Для библиотеки это полотно - впервые в таких объемах - было спрессовано в панели толщиной четыре сантиметра.
Für die Bibliothek wurde das Vlies - erstmals in diesen Mengen - zu vier Zentimeter dicken Platten gepresst.
И там мистер Теслер начал все снова, и снова добился огромного успеха, особенно после изобретения процесса производства новой ткани, называемой двухфонтурное кругловязаное полотно
Und dort begann er ganz von neuem, und erreichte wiederum immensen Erfolg, vor allem nachdem er ein Herstellungsverfahren für einen neuen Stoff namens "Doppelgestrickt" erfand.
Они совсем крохотные, едва похожи на кусок материи, и чтобы изобразить 2.3 миллиона таких, понадобится полотно большее, чем какой-либо принтер на земле смог бы распечатать.
Sie sind ungeheuer klein, kaum als Einheit wahrnehmbar, und um 2,3 Millionen darzustellen, benötigte ich eine Fläche, die größer war, als jeder Drucker auf der Welt hätte drucken können.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad