Ejemplos del uso de "получится" en ruso

<>
и у вас все получится. Und man schafft es.
Тряхни, и получится гетеросексуальная пара. Schütteln Sie es, und Sie bekommen ein heterosexuelles Paar.
Я думаю у нас все получится. Dann denke ich sind wir auf dem richtigen Weg.
Так, у вас получится такое облако. Sie können diese Wolke haben.
Если лист большой, то получится большой. Mit einem größeren, bekommt man ein Größeres.
Но я думаю у девочек получится. Aber ich denke, die Mädchen könnten es.
Здесь не получится поиграть в бейсбол. Hier kann man kein Baseball spielen.
У тебя получится прийти сегодня вечером? Schaffst du es, heute Abend zu kommen?
Чем точнее будет замер, тем длиннее получится. Je näher Sie herangehen, um sie zu messen, desto länger kommt sie Ihnen vor.
И я верила что у меня получится. Und ich glaubte, dass ich es schaffen könnte.
Если лист бумаги маленький, получится маленький флексагон. Wenn man ein kleineres Papier nimmt, bekommt man ein kleineres Flexigon.
иногда, чтобы узнать, что получится, надо просто съесть. Manchmal muss man davon erst probieren, um zu sehen, was passiert.
Если запустить эту программу, то получится вот что. Wenn wir dieses Programm laufen lassen, bekommen wir das.
Подумал, ладно, у меня получится выйти из пике. Ich dachte, okay, ich komme hier raus.
Стоит попробовать, и я верю, что все получится. Es ist einen Versuch wert und ich glaube, dass es erfolgreich wäre.
У тебя не получится пройти по следам Авраама. Du kannst nicht den Fußspuren Abrahams folgen.
Если крутить обеими руками, получится забавный Летающий Человек. Wenn man es mit beiden Händen tut, sieht man diesen lustigen Mr. Flying Man.
Тот же не получится, если сделать вот так. Nein, es ist nicht dasselbe auf dem Kopf - aber so herum.
Но я надеюсь, что у будущих поколений это получится. Aber ich habe die Hoffnung für zukünftige Generationen.
Вот, оказывается, что получится, если смотреть в лицо реалиям. Das ist das Ergebnis wenn man sich die Wirklichkeit ansieht.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.